Oraciones de infinitivo

Introducción

En alemán existen determinadas expresiones tras las que utilizamos generalmente una oración de infinitivo. Con las oraciones de infinitivo con um zu podemos expresar la finalidad de una acción.

Ejemplo

  • Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen. Ich bin gekommen, um mir einen guten Tennischläger zu kaufen. Estoy planeando empezar con el tenis. He venido a comprar una buena raqueta de tenis.
  • Ich bin hier, um Ihnen zu helfen. Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen. Estoy aquí para ayudarle. Le recomiendo llevarse una raqueta para principiantes.
  • Aber ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können. Pero espero poder jugar pronto como un profesional.
  • Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen. Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich. Um so gut zu werden, haben die Profis viele Jahre lang jeden Tag trainiert. Usted tiene que aprender primero a darle a la pelota. Jugar como un profesional es casi imposible. Para llegar a ser tan buenos, los profesionales entrenan todos los días durante años.

Uso

Las oraciones de infinitivo se utilizan tras determinadas palabras y expresiones (ver lista).

Ejemplo:
vorhaben → Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen. Estoy planeando empezar con el tenis.

Casi siempre las oraciones de infinitivo aparecen detrás de la oración principal, pero también pueden encontrarse al comienzo de la oración.

Ejemplo:
Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich.Jugar como un profesional es casi imposible.

Las oraciones de infinitivo se refieren normalmente al sujeto de la oración principal.

Ejemplo:
Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen.Usted tiene que aprender primero a darle a la pelota.

Sin embargo, hay también palabras o expresiones en las que la oración de infinitivo se refiere al objeto.

Ejemplo:
empfehlen → Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen. Le recomiendo llevarse una raqueta para principiantes.

Si queremos expresar la finalidad de una acción, usamos um zu. En este caso, la oración de infinitivo se refiere siempre al sujeto.

Ejemplo:
Ich bin gekommen, um mir einen guten Tennischläger zu kaufen. He venido a comprar una buena raqueta de tenis.
Um so gut zu werden, haben die Profis viele Jahre lang jeden Tag trainiert. Para llegar a ser tan buenos, los profesionales entrenan todos los días durante años.

Formación

Añadimos al infinitivo del verbo la palabra zu y ponemos ambas palabras al final de la oración de infinitivo.

Ejemplo:
Ich kann bald wie ein Profi spielen. → Ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können. Pronto puedo jugar como una profesional → Espero poder jugar pronto como una profesional.
Kaum jemand spielt wie ein Profi. → Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich. Casi nadie juega como un profesional → Jugar como un profesional es casi imposible.

Sin embargo, si usamos um zu, um aparece al principio de la oración de infinitivo.

Ejemplo:
Ich bin hier, um Ihnen zu helfen. Estoy aquí para ayudarle.

Nota

En los verbos separables, situamos la partícula zu entre las dos partes del verbo.

Ejemplo:
anziehen → anzuziehen
kennenlernen → kennenzulernen

Palabras y expresiones

En alemán existen determinadas expresiones tras las que utilizamos generalmente una oración de infinitivo. La oración de infinitivo puede referirse al sujeto o al objeto de la oración principal o a una expresión impersonal.

La oración de infinitivo se refiere al sujeto

Verbos simples

Ejemplo:
Die Kundin beabsichtigt, mit dem Tennisspielen zu beginnen. La clienta tiene la intención de comenzar con el tenis.
Sie hofft, bald wie ein Profi spielen zu können.Ella espera, poder jugar pronto como una profesional.
AlemánEspañol
beabsichtigentener la intención de, pretender
behauptenafirmar, asegurar, sostener
beschließendecidir, acordar
dazu beitragencontribuir a, ayudar a
dazu neigentender a, ser propenso a
dazu tendierentender a, tener tendencia a
drohenamenazar con
gelobenprometer (solemnemente)
glaubencreer
hoffenesperar
jemandem anbietenofrecer
lernenaprender a
planenplanear
schwörenjurar
vereinbarenacordar
vergessenolvidar
versäumendesaprovechar, perder
versprechenprometer
versuchenintentar
vorhabentener planeado, tener la intención de
vortäuschenfingir, simular, aparentar
vorziehenpreferir
wagenatreverse a
zögerndudar en/entre

Verbos reflexivos

Ejemplo:
Der Verkäufer macht sich daran, die Kundin zu beraten. El vendedor se puso a aconsejar a la clienta.
Ich kann es mir nicht leisten, bei einem berühmten Tennisspieler zu trainieren. No me puedo permiti entrenar con un jugador de tenis famoso.
AlemánEspañol
sich bereit erklärenmostrarse dispuesto a
sich daranmachenponerse a, comenzar a
sich entscheidendecidirse a
sich erinnernacordarse de, recordar
sich leisten (Dativ)permitirse
sich sehnenanhelar, añorar
sich trauenatreverse a
sich verpflichtencomprometerse a
sich wagen (Dativ)atreverse a
sich weigernnegarse a

Adjetivos y participios con función de adjetivos

Ejemplo:
Die Kundin ist entschlossen, bald wie ein Profi zu spielen. La clienta está decidida a jugar pronto como una profesional.
Der Verkäufer ist überrascht, das zu hören. El vendedor está sorprendido de oir eso.
AlemánEspañol
bemühtmolestarse en, esforzarse en
bestrebtempeñado en
beunruhigtintranquilo por
entschlossendecidido a
enttäuschtdecepcionado por
erfreutencantado por, satisfecho por
erleichtertaliviado por
frohcontento por, alegre por
traurigtriste por
überraschtsorprendido de

Expresiones con nombres

Ejemplo:
Ich habe die Absicht, bald so gut wie ein Profi zu spielen. Tengo la intención de jugar pronto como una profesional.
Sie hat die Neigung, sehr ehrgeizig zu sein. Tiene tendencia a ser ambiciosa.
AlemánEspañol
die Absicht habentener la intención de
das Angebot machen/annehmenhacer/aceptar la oferta para
in Betracht ziehentomar en consideración
die Entscheidung treffentomar la decisión de
den Entschluss fassentomar la determinación de
die Hoffnung habentener la esperanza de
die Neigung habentener la tendencia/predisposición a
die Notwendigkeit sehenver la necesidad de
die Vereinbarung treffenllegar al acuerdo de
das Versprechen gebenprometer
den Versuch unternehmenhacer el intento de, intentar
Vorbereitungen treffenhacer los preparativos para

La oración de infinitivo se refiere al objeto

Verbos con complemento acusativo

Ejemplo:
Die Kundin bittet den Verkäufer, sie zu beraten.
Der Verkäufer hat die Kundin überredet, einen Schläger für Anfänger zu kaufen.El vendedor convenció a la clienta de comprar una raqueta para principiantes.
AlemánEspañol
bittenpedir
dazu bringenconseguir, hacer
einladeninvitar a
ermutigenanimar a
erinnernrecordar
lehrenenseñar a
überredenconvencer para, persuadir para
überzeugenconvencer para, persuadir para
veranlasseninducir a, llevar a
warnenadvertir
zwingenobligar a

Verbos con complemento dativo

Ejemplo:
Ein Freund will mir beibringen, Tennis zu spielen.Un amigo me quiere enseñar a jugar al tenis.
Der Verkäufer rät der Kundin, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.El vendedor aconseja a la clienta llevarse una raqueta para principiantes.
AlemánEspañol
befehlenordenar, mandar
beibringenenseñar a
empfehlenrecomendar
ermöglichenposibilitar, hacer posible
erlaubenpermitir, autorizar a
gelingenlograr
gestattenpermitir, autorizar a
helfenayudar
leichtfallenresultar fácil
ratenaconsejar, recomendar
verbietenprohibir

La oración de infinitivo se refiere a una forma impersonal

Los siguientes adjetivos se usan normalmente con la forma impersonal es (en el mismo sentido que se usa en alemán man, o en español la pasiva refleja con se).

Ejemplo:
Es ist nahezu unmöglich, wie ein Profi zu spielen. Es casi imposible jugar como un profesional.

Man kann nicht wie ein Profi spielen. No se puede jugar como un profesional.

AlemánEspañol
egoistischegoísta
gerechtjusto
kluginteligente, sensato
kompliziertcomplicado
leichtfácil
mutigvaliente
schwierigdifícil
sinnlosinútil, absurdo
traurigtriste
unangenehmdesagradable
unhöflichmaleducado
unmöglichimposible

Mostrar los comentarios »

Escríbenos tu comentario