Präteritum: el pasado en alemán

¿Quieres acceder directamente a los ejercicios? Haz clic aquí

¿Cómo es el Präteritum en alemán?

El Präteritum es el tiempo pasado del alemán. Equivale en español a los pretéritos perfecto, imperfecto e indefinido. Sirve para expresar hechos y acciones que comenzaron y concluyeron en el pasado. Este tiempo verbal se utiliza con frecuencia en narraciones e informes, sobre todo en la lengua escrita.

Aprende de forma fácil todo lo que debes saber sobre la conjugación en pasado de los verbos regulares e irregulares en alemán y los usos particulares de este tiempo. Además, pon a prueba lo que sabes en el apartado de ejercicios.

Ejemplo

Im letzten Jahr machte ich Urlaub in Deutschland. El año pasado estuve de vacaciones en Alemania.

Mit dem Fahrrad fuhr ich auf dem Elbe-Radweg von Hamburg bis Dresden. Die Strecke war fantastisch und ich hatte tolles Wetter.Fui en bicicleta por el carril bici a orillas del Elba de Hamburgo a Dresde. El recorrido fue fantástico e hizo un tiempo genial.

Uso del Präteritum en alemán?

El Prätertium en alemán se emplea para expresar:

    • acciones que han empezado y conluido en el pasado;
      Ejemplo:
      Im letzten Jahr machte ich Urlaub in Deutschland.El año pasado estuve de vacaciones en Alemania.
      Mit dem Fahrrad fuhr ich von Hamburg bis Dresden.Fui en bicicleta de Hamburgo a Dresde.
    • hechos o situaciones del pasado.
      Ejemplo:
      Die Strecke war fantastisch und ich hatte tolles Wetter.El recorrido fue fantástico e hizo un tiempo genial.

Nota

Siempre hay que tener en cuenta que el uso de los tiempos verbales es distinto en cada idioma, y no siempre hay una correspondencia absoluta. El Práteritum en alemán corresponde a las formas españolas de los pretéritos perfecto, imperfecto e indefinido.

Ejemplo:
Heute war er sehr nett zu mir. - Hoy ha estado muy simpático conmigo.
Meine Großmutter schrieb mir immer schöne Briefe. - Mi abuela siempre me escribía cartas bonitas.
Gestern gab es keinen Unterricht. - Ayer no hubo clase.

Perfekt en lugar de Präteritum

En el lengua oral es muy frecuente emplear el Perfekt para expresar acciones que han ocurrido en el pasado y que de otro modo se expresarían en Präteritum. La conjugación en pretérito perfecto es más sencilla y el Präteritum se reserva para la lengua escrita y enunciados en estilo formal.

Ejemplo:
Im letzten Jahr habe ich Urlaub in Deutschland gemacht. Mit dem Fahrrad bin ich auf dem Elbe-Radweg von Hamburg bis Dresden gefahren.El año pasado estuve de vacaciones en Alemania. Fui en bicicleta por el carril bici a orillas del Elba de Hamburgo a Dresde.

Sin embargo, cuando los verbos principales son sein o haben, entonces sí se prefiere mantener la conjugación en Präteritum.

Ejemplo:
Die Strecke war fantastisch und ich hatte tolles Wetter.El recorrido fue fantástico e hizo un tiempo genial.

Conjugación del Präteritum en alemán

Para conjugar los verbos en Präteritum se elimina la terminación de infinitivo -en y se añaden las terminaciones para verbos regulares e irregulares, respectivamente, que se muestran en la tabla siguiente.

Persona Verbos regulares Verbos irregulares
1a persona singular: ich -te ich lernte ich sah
2a persona singular: du -test du lerntest -st du sahst
3a persona singular: er/sie/es/man -te er lernte er sah
1a persona plural: wir -ten wir lernten -en wir sahen
2a persona plural: ihr -tet ihr lerntet -t ihr saht
3a persona plural/Forma de cortesía: sie/Sie -ten sie lernten -en sie sahen

Los verbos sein y haben tienen una conjugación irregular. Como son de uso muy frecuente es recomendable conocerla bien.

Persona sein haben
1a persona singular: ich ich war ich hatte
2a persona singular: du du warst du hattest
3a persona singular: er/sie/es/man er war er hatte
1a persona plural: wir wir waren wir hatten
2a persona plural: ihr ihr wart ihr hattet
3a persona plural /Forma de cortesía: sie/Sie sie waren sie hatten

Conjugación irregular

  • Muchos verbos fuertes o mixtos cambian la raíz en Präteritum. (Consulta nuestra Lista de verbos irregulares en alemán)
    Ejemplo:
    gehen – ich gingir – fui
    bringen – ich brachtetraer – traje
  • Si la raíz de un verbo fuerte acaba en -s, -ß o -z, o bien se omite la s de la terminación de la 2ª persona del singular, o se añade una e extra.
    Ejemplo:
    lesen – ich las, du last/du lasestleer – leí – leíste
  • Si la raíz de un verbo débil termina en -d o -t, se añade una e antes de las terminaciones.
    Ejemplo:
    landen – ich landete, du landetest, er landete, wir landeten, …aterrizar – aterricé, aterrizaste, aterrizó, aterrizamos…
    bitten – ich bat, du batest, …, ihr batetpedir – pedí, pediste, …, pedisteis
  • Si la raíz de un verbo débil termina en b/d/g + n (p. ej. ordnen) o en consonant + consonant + n (p. ej. zeichnen, öffnen), también se añade una e extra antes de las terminaciones.
    Ejemplo:
    ordnen – ich ordnete, du ordnetestordenar – ordené, ordenaste
    zeichnen – ich zeichnete, du zeichnetest …dibujar – dibujé, dibujaste
  • Si la raíz de un verbo fuerte termina en -ie, se omite la -e de la terminación de la 1a y 3a persona del plural.
    Ejemplo:
    schreien – wir/sie schriengritar – gritamos/gritaron
    No: schrieen