Genitivo: declinación de artículos y sustantivos

Introducción

El genitivo, Genitiv, refleja una relación de posesión entre dos complementos nominales. Su formulación corresponde a la expresada con la preposición «de» en español. En alemán, para expresar «α de β» (por ejemplo, La hermana de mi madre), la preposición de se omite y en su lugar se declina β en genitivo, de manera que la declinación hace evidente la relación de pertenencia: «α β'» (Die Schwester meiner Mutter).

Determinadas preposiciones en alemán rigen el uso del genitivo en el sintagma nominal al que acompaña; por ello se recomienda aprender a identificar estas preposiciones para poder declinar los sustantivos y los pronombres de la forma adecuada.

A continuación encontrarás las reglas de declinación en genitivo en alemán y una lista de los verbos y las preposiciones que rigen siempre este caso. En el apartado de ejercicios puedes practicar lo que has aprendido.

Ejemplo

Während der Ferien fährt Familie Schmidt in den Urlaub. In diesem Jahr besuchen sie Freunde der Familie. An der Anzeigetafel informiert sich die Familie über die Abfahrt der Züge. Durante las vacaciones, la familia Schmidt se va de viaje. Este año visitan a amigos de la familia. En el tablón de anuncios, la familia se informa sobre la salida de los trenes.

Die Schmidts werden des Reisens nie überdrüssig. Sie rühmen sich sogar des Titels „Reisemeister“, den sie im letzten Jahr von ihren Nachbarn verliehen bekamen. Los Schmidts nunca se hartan de viajar. Incluso se vanaglorian del título de «Los reyes el viaje» que les pusieron sus vecinos el año pasado.

Anuncio

Uso

Un elemento de la oración debe declinarse en genitivo cuando:

  • indican pertenencia;
    Ejemplo:
    An der Anzeigetafel informiert sich die Familie über die Abfahrt der Züge.En el tablón de anuncios, la familia se informa sobre la salida de los trenes.
    (Pregunta: Wessen Abfahrt? – die Abfahrt der Züge)
    In diesem Jahr besuchen sie Freunde der Familie. Este año visitan a amigos de la familia.
    (Pregunta: Wessen Freunde? – die Freunde der Familie)
  • aparecen tras determinadas preposiciones, como während, anstelle, trotz;
    Ejemplo:
    Während der Ferien fährt Familie Schmidt in den Urlaub. Durante las vacaciones, la familia Schmidt se va de viaje.
  • aparecen tras determinados verbos;
    Ejemplo:
    Sie rühmen sich des Titels „Reisemeister“. Se vanaglorian del título de «Los reyes el viaje».
  • se trata de determinados adjetivos.
    Ejemplo:
    Die Schmidts werden des Reisens nie überdrüssig. Los Schmidts nunca se hartan de viajar.

El apartado Genitivo, dativo y acusativo recoge los verbos y preposiciones que rigen estos casos siempre en alemán.

Formación

Esta tabla refleja las reglas de declinación en genitivo de los artículos determinados e indeterminados en alemán. En alemán, el caso genitivo requiere también la declinación de los sustantivos masculinos y neutros.

Artículo determinadoArtículo indeterminado
masculino des Vaters eines Vaters
femenino der Mutter einer Mutter
neutro des Kindes eines Kindes
plural der Eltern Eltern

Particularidades

  • Solo los sustantivos masculinos y neutros adoptan la terminación -s.
    Ejemplo:
    des Vaters
  • Según el caso, con determinados sustantivos masculinos y neutros la terminación -es puede ser opcional u obligatoria:
    • con sustantivos masculinos monosílabos el uso es opcional;
      Ejemplo:
      das Jahr – des Jahr(e)s
    • con sustantivos masculinos que acaban en sonido silbante (s, ß, x, z) el uso es obligatorio;
      Ejemplo:
      der Einfluss – des Einflusses
    • con sustantivos masculinos que tienen varias consonantes al final el uso es opcional.
      Ejemplo:
      das Geschenk – des Geschenk(e)s
  • Algunos sustantivos masculinos adoptan en genitivo, dativo y acusativo la terminación -n o -en.
    Ejemplo:
    nombres masculinos que acaban en e: der Junge – des Jungen
    nombres masculinos que acaban en ent: der Assistent – des Assistenten
    otros, p. ej. der Herr – des Herrn, der Mensch – des Menschen
  • Algunos sustantivos comunes o propios sin artículo forman el genitivo con la partícula von.
    Ejemplo:
    der Import von Öl la importación de aceite
    die Opern von Mozart las óperas de Mozart
    das Fahrrad von Franz la bicicleta de Franz
  • Con los nombres propios se puede anteponer la forma del genitivo. Esto es: el sustantivo adopta entonces la terminación -s, o un apóstrofe cuando termine en s, ß, x, z.
    Ejemplo:
    Mozarts Opern las óperas de Mozart
    Franz Fahrrad la bicicleta de Franz