Génitif – exercices

Afficher les signes particuliers
Affiche tes réponses fausses

Exercice en libre accès

Mets l’article, l’adjectif et le nom au génitif.

  1. Wer ist der Fahrer (das gelbe Auto) ?[Qui est le chauffeur de la voiture jaune?]|Nom neutre (das Auto) → l’article au masculin/neutre prend la terminaison es.|L’adjectif au génitif prend la terminaison en lorsqu’il y a un article.|Les noms masculins/neutres qui se terminent par une voyelle prennent la terminaison du génitif s.
  2. Sie ist die Moderatorin (eine bekannte Sendung) .[Elle est la présentatrice d’une émission connue.]|Nom féminin (die Moderatorin) → l’article au féminin/pluriel prend la terminaison er.|L’adjectif au génitif prend la terminaison en lorsqu’il y a un article.|Les noms au féminin/pluriel n’ont pas de terminaison au génitif.
  3. Wie ist das Befinden (der neue Patient) ?[Quel est l’état de santé du nouveau patient?]|-Nom masculin (der Patient) → l’article au masculin/neutre prend la terminaison es.|L’adjectif au génitif prend la terminaison en lorsqu’il y a un article.|Certains noms masculins (notamment ceux qui se terminent par ent) prennent la terminaison en à tous les cas.
  4. Er ist der Anwalt (berühmte Persönlichkeiten) .[Il est l’avocat de personnalités célèbres.]|pas d’article (il n’existe pas d’article indéfini au pluriel)|Lorsqu’il n’y a pas d’article, les adjectifs au génitif pluriel prennent la terminaison er.|Les noms au féminin/pluriel n’ont pas de terminaison au génitif.
  5. Unsere Stadt war der Austragungsort (ein wichtiges Sportereignis) .[Notre ville était le lieu d’un important événement sportif.]|Nom neutre (das Ereignis) → l’article au masculin/neutre prend la terminaison es.|L’adjectif au génitif prend la terminaison en lorsqu’il y a un article.|Les noms masculins/neutres qui se terminent par une voyelle courte + s redoublent le s et prennent la terminaison du génitif es.

Mets le pronom possessif au génitif.

  1. Richard erzählte uns von den Erlebnissen (er)  Reisen.[Richard nous raconta les expériences de ses voyages.]|ersein…|Reisen = pluriel → terminaison er
  2. Ich gratuliere dir zur Erfüllung (du)  Traumes![Je te félicite pour la réalisation de ton rêve!]|du → dein…|Traum = masculin → terminaison es
  3. Wie ist der Name (ihr)  Babys?[Quel est le nom de votre bébé?]|ihr → eur…|Baby = neutre → terminaison es
  4. Das entzieht sich (ich)  Kenntnis.[Cela échappe à mes connaissances.]|ichmein…|Kenntnis = féminin → terminaison er
  5. Als sie ins Bad ging, lag das Gebiss (sie)  Opas auf dem Waschbecken.En allant dans la salle de bains, elle posa le dentier de son grand-père sur le lavabo.]|sieihr…|Opa = masculin → terminaison es

Mets le pronom, l’adjectif et le nom au génitif.

  1. Ich würde gern ein paar Fotos (dein letzter Urlaub)  sehen.[Je voudrais bien voir quelques photos de tes dernières vacances.]|nom masculin (der Urlaub)deines|Avec un pronom au génitif, l’adjectif prend la terminaison en.|Les noms masculins/neutres prennent la terminaison (e)s.
  2. Das ist das Ergebnis (meine jahrelange Arbeit) .[C’est le résultat de mon travail de plusieurs années.]|Nom féminin (die Arbeit)meiner|Avec un pronom au génitif, l’adjectif prend la terminaison en.|Les noms féminins n’ont pas de terminaison au génitif.
  3. Der Schnitt (ihr neues Kleid)  gefällt mir sehr gut.[La coupe de sa nouvelle robe me plaît beaucoup.]|Nom neutre (das Kleid)ihres|Avec un pronom au génitif, l’adjectif prend la terminaison en.|Les noms masculins/neutres prennent la terminaison (e)s.
  4. Diese schwierige Aufgabe bedarf (seine absolute Konzentration) .[Cette tâche difficile requiert sa totale concentration.]|Nom féminin (die Konzentration)seiner|Avec un pronom au génitif, l’adjectif prend la terminaison en.|Les noms féminins n’ont pas de terminaison au génitif.
  5. Ungeachtet (unser entschiedener Einspruch)  wurde das Vorhaben umgesetzt.[Malgré notre opposition résolue, le projet a été réalisé.]|Nom masculin (der Einspruch)unseres|Avec un pronom au génitif, l’adjectif prend la terminaison en.|Les noms masculins/neutres prennent la terminaison (e)s.