Afficher les signes particuliers
Affiche tes réponses fausses
Référence aux subordonnées
Place la proposition principale en début de phrase.
- Exemple :
- Ob man bei der Prüfung fehlen darf, wurde gefragt.
→ Es wurde gefragt, ob man bei der Prüfung fehlen darf.On a demandé si l’on pouvait être absent à l’examen.
- Dass Sie am Kursende eine Prüfung schreiben müssen, ist selbstverständlich.
→ dass Sie am Kursende eine Prüfung schreiben müssen.en référence à la proposition subordonnée derrière la proposition principale Il va de soi que vous devrez passer un examen à la fin du cours.
- Ob alle die Prüfung bestehen, ist nicht sicher.
→ ob alle die Prüfung bestehen.en référence à la proposition subordonnée derrière la proposition principale Il n’est pas certain que tout le monde réussisse l’examen.
- Fleißig zu lernen, ist ratsam.
→ fleißig zu lernen.en référence à la proposition subordonnée derrière la proposition principale Il est conseillé d’étudier assidûment.
- Wo die Prüfung stattfindet, wird bald bekannt gegeben.
→ wo die Prüfung stattfindet.en référence à la proposition subordonnée derrière la proposition principale Le lieu de l’examen sera bientôt annoncé.
Es comme élément de position
Réécris les phrases passives en commençant par es.
- Exemple :
- Eine Bank wurde ausgeraubt.
→ Es wurde eine Bank ausgeraubt. Une banque a été cambriolée.
- Viel Geld wurde gestohlen.
→ es + verbe conjugué + sujet + participe Beaucoup d’argent a été volé.
- Geiseln wurden genommen.
→ es + verbe conjugué + sujet + participe Des otages ont été pris.
- Niemand wurde verletzt.
→ es + verbe conjugué + sujet + participe Personne n’a été blessé.
- Die Polizei wurde alarmiert.
→ es + verbe conjugué + sujet + participe La police a été alertée.
- Zwei Verdächtige wurden verhaftet.
→ es + verbe conjugué + sujet + participe Deux suspects ont été arrêtés.