derselbe и der gleiche

Введение

Даже те, для кого немецкий — родной язык, часто путают выражения derselbe/dieselbe/dasselbe (тот же самый, один и тот же) и der/die/das gleiche (такой же, одинаковый). В данном разделе объясняются различия в значении и употреблении этих слов.

Anna ist oft in diesem Café. Sie setzt sich gern an ein und denselben Tisch und bestellt sich das gleiche Getränk: eine Eisschokolade.

Die Kellner tragen immer die gleiche Uniform. Dieser Kellner wird morgen aber nicht dieselbe Schürze anlegen können, weil er sie gerade mit Eis befleckt hat.

Употребление

Указательные местоимения derselbe/dieselbe/dasselbe используются, когда речь идет об одном определенном предмете.

Например:
Anna setzt sich gern jeden Tag an denselben Tisch.Анна каждый день любит садиться за один и тот же столик.

Речь идет об одном определенном столике.

Прилагательное (der/die/das) gleiche употребляется, когда речь идет о нескольких одинаковых предметах.

Например:
Die Kellner tragen die gleiche Uniform.Официанты носят одинаковые униформы.

У каждого из официантов собственная униформа, но все они выглядят одинаково.

Чем абстрактнее существительное, тем сложнее сказать, идет ли речь об одном определенном предмете или нескольких предметах. Поэтому часто в одном и том же контексте можно использовать как derselbe, так и der gleiche (в русском языке в этих случаях обычно используется выражение один и то же, а не такой же).

Например:
Anna bestellt sich immer das gleiche Getränk.дословно Анна всегда заказывает одинаковые напитки.

Напиток не один и тот же, так как Анне каждый раз приносят новую порцию.

Anna bestellt sich immer dasselbe Getränk.Анна всегда заказывает один и тот же напиток.

Напиток один, так как его каждый раз готовят по одному и тому же рецепту.

Правописание

Selbe

Указательные местоимения derselbe/dieselbe/dasselbe состоят из двух частей — определенного артикля и самого местоимения —, каждая из которых склоняется отдельно (см. раздел «Указательные местоимения»). Как правило, две части пишутся слитно.

Например:
Anna sitzt heute wieder in demselben Café wie gestern.Анна сегодня снова сидит в том же кафе, что и вчера.

В сочетании с некоторыми предлогами, такими как in, von, bei, есть и другой вариант написания: предлог сливается с первой частью местоимения (определенным артиклем), а остаток местоимения selb… стоит отдельно.

Например:
Anna sitzt heute in demselben/im selben Café wie gestern.
Sie wird von demselben/vom selben Kellner wie immer bedient.Ее обслуживает тот же официант, что и всегда.

Gleiche

Выражения der/die/das gleiche всегда пишутся раздельно.

Если слово gleiche относится к какому-либо существительному, оно является прилагательным и пишется со строчной буквы. Обычно существительное стоит сразу после прилагательного. Однако иногда связь не так очевидна, если существительное, например, стоит в предыдущей фразе.

Например:
Alle Kellner tragen die gleiche Uniform. Kellner A trägt die gleiche wie Kellner B.Все официанты носят одинаковую униформу. У официанта А такая же, как у официанта В.

Если нет существительного, к которому может относиться слово gleiche, оно само является существительным и пишется с прописной буквы (Gleiche).

Например:
Alle Kellner tragen das Gleiche.Все официанты ноят одно и то же.