wann, wenn и als

Введение

Слова wann, wenn и als переводятся на русский язык одним словом — когда —, но используются в разных ситуациях. В этом разделе мы объясняем правила их употребления.

Mutter: „Peter, kannst du mir später mit dem Abendessen helfen? Und wenn du das gemacht hast, räum bitte dein Zimmer auf.“

Peter: „Hmm, ich weiß noch nicht, wann ich mit meinen vielen Hausaufgaben fertig werde.“

Mutter: „Als ich dich vorhin gefragt habe, hast du gesagt, dass du keine Hausaufgaben aufhast. Und wenn du etwas im Haushalt erledigen musst, hast du plötzlich viel zu tun!“

Peter: „OK, wann soll ich mit dem Kochen anfangen?“

Wann

Wann — это вопросительное слово, которое употребляется в вопросах о времени (также в косвенных вопросах).

Например:
Wann soll ich mit dem Abendessen anfangen?Когда мне начать готовить ужин?
Seit wann bist du so faul?С каких пор ты такой ленивый?
Ich weiß nicht, wann ich mit meinen Hausaufgaben fertig werde.Я не знаю, когда́ закончу домашние задания.

Als и wenn

Als и wenn используются только в придаточных предложениях. Употребление этих союзов зависит от того, когда и как часто совершается действие, описанное в придаточном предложении.

Als

  • однократное, не повторяющееся регулярно событие в прошлом
Например:
Als Peters Mutter krank war, kochte Peter für sie.Когда мать Петера была больна, Петер готовил для нее.

Мать Петера однажды заболела, и в тот раз Петер для нее готовил.

  • продолжительный, но не повторяющийся период в прошлом
Например:
Als du klein warst, hast du mir immer geholfen.Когда ты был ребенком, ты мне всегда помогал.

Ты был ребенком долго, но только один раз.

Wenn

  • повторяющиеся события в прошлом (часто с сигнальными словами immer или jedes Mal)
Например:
Wenn Peters Mutter krank war, kochte Peter (immer) für sie.Когда мать Петера болела, Петер (всегда) готовил для нее.

Мать Петера болела несколько раз, и Петер каждый раз для нее готовил.

  • события в будущем
Например:
Wenn du mit dem Abendessen fertig bist, kannst du aufräumen.Когда ты закончишь готовить ужин, можешь сделать уборку.
  • события в настоящем
Например:
Wenn es im Haushalt etwas zu erledigen gibt, hast du plötzlich viel zu tun.Когда нужно что-то сделать по дому, ты вдруг очень занят.