wann, wenn и als
Введение
Слова wann, wenn и als переводятся на русский язык одним словом — когда —, но используются в разных ситуациях. В этом разделе мы объясняем правила их употребления.
Mutter: „Peter, kannst du mir später mit dem Abendessen helfen? Und wenn du das gemacht hast, räum bitte dein Zimmer auf.“
Peter: „Hmm, ich weiß noch nicht, wann ich mit meinen vielen Hausaufgaben fertig werde.“
Mutter: „Als ich dich vorhin gefragt habe, hast du gesagt, dass du keine Hausaufgaben aufhast. Und wenn du etwas im Haushalt erledigen musst, hast du plötzlich viel zu tun!“
Peter: „OK, wann soll ich mit dem Kochen anfangen?“
Wann
Wann — это вопросительное слово, которое употребляется в вопросах о времени (также в косвенных вопросах).
- Например:
- Wann soll ich mit dem Abendessen anfangen?Когда мне начать готовить ужин?
Seit wann bist du so faul?С каких пор ты такой ленивый? - Ich weiß nicht, wann ich mit meinen Hausaufgaben fertig werde.Я не знаю, когда́ закончу домашние задания.
Als и wenn
Als и wenn используются только в придаточных предложениях. Употребление этих союзов зависит от того, когда и как часто совершается действие, описанное в придаточном предложении.
Als
- однократное, не повторяющееся регулярно событие в прошлом
- Например:
- Als Peters Mutter krank war, kochte Peter für sie.Когда мать Петера была больна, Петер готовил для нее.
Мать Петера однажды заболела, и в тот раз Петер для нее готовил.
- продолжительный, но не повторяющийся период в прошлом
- Например:
- Als du klein warst, hast du mir immer geholfen.Когда ты был ребенком, ты мне всегда помогал.
Ты был ребенком долго, но только один раз.
Wenn
- повторяющиеся события в прошлом (часто с сигнальными словами immer или jedes Mal)
- Например:
- Wenn Peters Mutter krank war, kochte Peter (immer) für sie.Когда мать Петера болела, Петер (всегда) готовил для нее.
-
Мать Петера болела несколько раз, и Петер каждый раз для нее готовил.
- события в будущем
- Например:
- Wenn du mit dem Abendessen fertig bist, kannst du aufräumen.Когда ты закончишь готовить ужин, можешь сделать уборку.
- события в настоящем
- Например:
- Wenn es im Haushalt etwas zu erledigen gibt, hast du plötzlich viel zu tun.Когда нужно что-то сделать по дому, ты вдруг очень занят.