Geburtstag: Alter, Geschenk

Alter

IdiomExplanationExample
Alter schützt vor Torheit nicht.Age doesn’t protect from foolishness

experienced peopele make mistakes too/ there’s no fool like an old fool

Ich bin auf die Werbung reingefallen und habe mir zehn Packungen Schlankheitscreme gekauft. Tja, Alter schützt vor Torheit nicht!I fell for the advertisement and bought myself ten packets of slimming cream. Well, there’s no fool like an old fool!
Alter vor Schönheit!age before beuty!

humorous response from older people when you let them go in front or ahead of you

Studentin: Herr Prof. Müller, warten Sie, ich halte Ihnen die Tür auf!
Professor (geht durch die Tür): Danke, junge Frau! Alter vor Schönheit!Student: Professor Müller, wait, I’ll open the door for you!
Professor (goes to the door): Thank you, young lady. Age before beauty!
ein biblisches Altera biblical age a very old age/a ripe old age Die Schauspielerin hat das biblische Alter von 106 Jahren erreicht.The actress reached the ripe old age of 106.
alt aussehenlook old make a bad impression (compared to somebody)/look like a fool Wir müssen viel trainieren. Sonst werden wir im Wettkampf nächste Woche ganz schön alt aussehen.We have to train a lot. Otherwise we’ll look like complete fools at the competition next week.
Alter Schwede!old Swede! exclamation of amazement Alter Schwede! Hätte nicht erwartet, dich hier zu sehen!Gosh! I didn’t expect to see you here!

Geschenk

IdiomExplanationExample
ein Geschenk des Himmelsa gift from heaven something good and somewhat unexpected/a godsend Die neue Mitarbeiterin ist fleißig, ein Organisationstalent und auch noch sehr nett. Sie ist wirklich ein Geschenk des Himmels!The new employee is diligent, she has a flair for organisation and is also really nice. She’s really a godsend!
jemandem wird nichts geschenktsomebody won’t be given a present something is difficult/there’s no such thing as a free lunch Morgen hat unsere Mannschaft die Chance, den Pokal zu gewinnen. Aber uns wird nichts geschenkt! Jeden Punkt müssen wir hart erkämpfen.Our team has the chance to win the cup tomorrow. But there’s no such thing as a free lunch. We’ll have to fight for every point.
Das möchte ich nicht geschenkt haben!I wouldn’t want that given (to me). That has no value for me. Hannes hat sich ein neues Auto gekauft. Aber so eine Benzinschleuder möchte ich nicht geschenkt haben!Hannes bought himslef a new car. But I wouldn’t want such a petrol-guzzler if it was given to me!
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.a gifted horse one doesn’t look in the mouth You should always be thankful for a gift and never critisize it/never look a gift-horse in the mouth Zum Geburtstag habe ich von meinen Eltern ein rosa Notebook bekommen. Die Farbe finde ich nicht besonders schick, aber einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.For my birthday, I got a pink notebook from my parents. I don’t really like the colour, but you should never look a gift-horse in the mouth.
show special characters
display incorrect answers

Exercise

Choose the correct word.

  1. Der Pullover, den mir meine Oma gestrickt hat, ist zwei Größen zu groß. Aber was soll's, einem Gaul schaut man nicht ins Maul.[The jumper that my grandma knitted for me is two sizes too big. But nevermind, you never look a gift-horse in the mouth.]
  2. Schwede! Habe dich seit Jahren nicht mehr gesehen![Golly gosh! I haven’t seen you for years!]
  3. Mein Freund ist klug, witzig und kann auch noch kochen! Er ist ein des Himmels![My boyfriend is clever, funny and can also cook! He’s a godsend!]
  4. Vielen Dank, dass Sie mir die Tür aufhalten, junger Mann. vor Schönheit![Thank you very much for holding the door open for me, young man. Age before beauty!]

Choose the correct idiom.

  1. Frau Müller gehört heute zum Firmenvorstand, aber sie musste sehr hart arbeiten, um so weit zu kommen.[Today, Ms Müller is on the board of directors, but she had to work very hard to get to where she is. There’s no such thing as a free lunch.]
  2. Mit diesem innovativen Produkt …[With this innovative product, we’ll make the competition look like complete fools.]
  3. Du hast mir so geholfen, was hätte ich bloß ohne dich gemacht?[You’ve helped me so much, what would I have done without you? You’re a godsend!]
  4. Mein Nachbar verdient als Banker zwar viel Geld, aber seine Arbeit ist bestimmt sehr anstrengend und langweilig.[My neighbour earns a lot of money as a banker, but I’m sure his job is very tiring and boring. I wouldn’t want a job like that if it was given to me.]
  5. – Schau dir diese Sandburg an, die ist zwei Meter hoch![Look at this sand castle, it’s two meters high! Gee wizz! It’s high!]
  6. Meine Tante lässt sich schon zum dritten Mal scheiden, weil sie immer auf fiese Typen reinfällt. Ich sage nur:[My aunty is getting divorced for the third time because she always falls for horrible men. I’ll only say that there’s no fool like an old fool!]

Go back