I tipi - Esercizi

mostra simboli particolari
visualizza le tue risposte errate

Esercizi

Guarda l'immagina e scegli la preposizione esatta.

Fred wohnt einem kleinen Haus.luoghi in generale (compreso i veicoli) → inFred abita in una piccola casa.

Er wohnt dort 2005.da un momento nel passato fino al presente → seitVive lì dal 2005.

seinem Haus ist ein Hotel.accanto/vicino a (stato in luogo) → nebenAccanto casa sua c'è un albergo.

Es wurde drei Jahren Freds Onkel erbaut, der Architekt ist.1. gap: un momento ben preciso nel passato → vor|2. gap: costruttore → vonE' stata costruita tre anni fa dallo zio di Fred che è un architetto.

Besonders den Wochenenden übernachten viele Touristen verschiedenen Ländern dem Hotel.1. gap: fine settimana → an|2. gap: origine, provenienza → aus|3. gap: luoghi in generale (compresi i veicoli) → inSoprattutto nei fine settimana molti turisti provenienti da paesi diversi pernottano nell'albergo.

Das Hotel befindet sich des Stadtzentrums, aber die Touristen können dem Bus die Stadt fahren.1. gap: furoi da (stato in luogo)→ außerhalb|2. gap: mezzo di trasporto→ mit|3. Lücke: moto a luogo → inL'albergo si trova fuori città però i turisti possono arrivare in centro in autobus/con l' autobus.

Die Bushaltestelle ist der anderen Seite der Straße, also müssen die Touristen erst die Straße gehen.1. gap: su un lato → auf|2. gap: attraversare qualcosa → überLa fermata si trova dall'altra parte della strada quindi i turisti devono attraversarla.

Aber wenn sie zurückkommen, hält der Bus direkt dem Hotel.davanti a qualcosa/qualcuno (stato in luogo) → vorQuando rientrano invece l'autobus si ferma proprio davanti all'albergo.

Jedes Wochenende pendeln viele Personen ihren Familien Hotel und Stadtzentrum hin und her.1. gap: con qualcuno/qualcosa → mit|2. gap: distanza, moto attraverso luogo → zwischenOgni fine settimana molte persone con le loro famiglie fanno la spola tra l'albergo ed il centro della città.

Aber der Wochenenden nutzt fast niemand diesen Bus, Fred, der oft seiner Bibliothek fährt.1. gap: all'infuori di (in espressioni esclusive e non inclusive) → |2. gap: ad esclusione di qualcosa/qualcuno → außer |3. gap: in un edificio/luogo (moto a luogo) → zuAll'infuori del fine settimana quasi nessuno utilizza quest'autobus, tranne Fred che va spesso in biblioteca.

Deshalb hält der Bus Montag Freitag nur einmal am Tag dieser Haltestelle.1. gap: lasso di tempo ben definito → von(…bis)|2. gap: lasso di tempo ben definito → (von…)bis|3. gap: a, presso → anPerciò presso questa fermata dal lunedì al venerdì l'autobus ferma solamente una volta al giorno.