mostra simboli particolari
visualizza le tue risposte errate
Esercizio
Gli articoli determinativi - inserisci gli articoli ed i nomi al genitivo.
- Der Schluss (das Buch) ist sehr überraschend.[Il finale del libro è molto sorprendente.]|nome neutro accompagnato da articolo determinativo → das diventa des e al nome si aggiunge la desinenza (e)s
- Während (die Ferien) musste ich Mathe üben.[Durante le vacanze ho dovuto esercitarmi in matematica.]|forma del plurale accompagnata da articolo determinativo → die diventa der
- Wie ist der Name (der Junge) ?[Com'è il nome del ragazzo?]|nome maschile accompagnato da articolo determinativo → der diventa des e al nome si aggiunge la desinenza n
- Auf dem Dach (das Haus) saß ein Uhu.[Sul tetto della casa c'era un gufo.]|nome neutro accompagnato da articolo determinativo → das diventa des e al nome si aggiunge la desinenza es
- Aufgrund (die Verletzung) konnte er nicht am Fußballturnier teilnehmen.[Per via della lesione non poté partecipare al torneo di calcio]|nome femminile accompagnato da articolo determinativo → die diventa der
Gli articoli indeterminativi - inserisci gli articoli ed i nomi al genitivo.
- Er ist der Sohn (eine Lehrerin) .[Lui è il figlio di una maestra.]|nome femminile → articolo + r
- Haben wir irgendwo die Telefonnummer (ein Pizzadienst) ?[Abbiamo da qualche parte il numero di telefono di una pizzeria che effettua consegne a domicilio?]|nome maschile → articolo + es e al nome si aggiunge (e)s
- Er sagte zwei Verse (ein Gedicht) auf.[Recitò due versi di una poesia.]|nome neutro → articolo + es e al nome si aggiunge la desinenza (e)s
- Wegen (ein Unfall) wurde die Straße gesperrt.[A causa di un incidente la strada fu bloccata.]|nome maschile → articolo + es e al nome si aggiunge la desinenza (e)s
- Er wohnt in der Nähe (eine Großstadt) .[Abita vicino ad una grande città.]|nome femminile → articolo + r
Forma il genitivo dei nomi propri con la s o con l'apostrofo.
- der Hut von Opa → [il cappello del nonno]|Il nome non termina in s, ß, x o z e quindi si aggiunge la s del genitivo (in tedesco senza apostrofo).
- die Strände von Deutschland [le spiagge della Germania]|Il nome non termina in s, ß, x o z e quindi si aggiunge la s del genitivo (in tedesco senza apostrofo).
- der Blumenladen von Chris → [il negozio di fiori di Chris]|Il nome termina in s e quindi aggiungiamo solo un apostrofo.
- die Werke von Goethe → [le opere di Goethe]|Il nome non termina in s, ß, x o z e quindi si aggiunge la s del genitivo (in tedesco senza apostrofo).
- der Garten von Familie Watz → [il giardino della famiglia Watz]|Il nome termina in z e quindi aggiungiamo solo un apostrofo.