Point de vue narratif
Erzählperspektive
Points de vue narratif
Introduction
En allemand, le terme pour désigner le narrateur est Erzähler. On parle d’Erzählperspektive lorsqu'on étudie les différents points de vue narratifs. Mais qu’entend-t-on par narration (Erzählung) ? Ce terme sert à désigner le récit, envisagé dans sa structure (une suite d’événements, racontée d’une certaine façon) et raconté par un narrateur. Attention ! Il ne faut pas confondre l’auteur (Autor) et le narrateur. Si les deux peuvent coïncider (autobiographie), l’auteur - la personne réelle qui écrit l’histoire - invente la plupart du temps un narrateur qui prend en charge le récit, qui raconte l’histoire.
Quelle perspective adopter pour présenter les événements ? L’auteur a le choix entre trois points de vue narratifs.
Der auktoriale Erzähler
Point de vue omniscient
Le narrateur omniscient sait tout de la réalité qu’il décrit : il connaît les pensées, les sentiments, les avis de tous les personnages ainsi que les relations qui les lient les uns aux autres, leur passé et leur futur. Le narrateur a la possibilité, dans le cadre de l’action, de se déplacer dans l’espace et le temps. Le lecteur en sait donc plus que les personnages.
- Exemple :
- Sie ging die Straße entlang und dachte an ihren Hund Klaus. Es tat ihr in der Seele weh, ihn so krank zu sehen und sie hoffte, dass er bald wieder gesund sein würde. Was sie nicht wusste: Klaus ging es längst besser und er sprang fröhlich durch den Garten.Elle marchait dans la rue et pensait à son chien Klaus. Cela lui faisait mal de le voir si malade et elle espérait qu’il serait bientôt guéri. Ce qu’elle ne savait pas, c’est que Klaus était rétabli depuis un bon moment et qu’il sautait partout dans le jardin.
Exemple d’œuvre littéraire allemande : Kleider machen Leute de Gottfried Keller
Die personale Erzählperspektive
Point de vue interne
Le narrateur raconte l’histoire du point de vue d’un personnage précis. Il peut s’agir d’un narrateur à la 1re personne (Ich-Erzähler) mais ce n’est pas obligatoire. Le récit peut aussi être formulé à la 3e personne, les événements seront tout de même perçus et interprétés par le personnage. Le narrateur limite sa description à ce que voit, pense, ressent, fait le personnage. Le lecteur en sait donc autant que le personnage.
Die neutrale Erzählperspektive
Point de vue externe
Le narrateur est neutre (simple observateur) : il n’est pas impliqué dans l’histoire et il ne connaît pas les pensées des personnages. Il ne donne généralement pas son avis. Nous avons ici affaire à un point de vue extérieur sans interprétation, similaire à une prise de vue réalisée par une caméra. Le lecteur en sait donc moins que les personnages.
- Exemple :
- Er betrat den Raum und knallte die Tür hinter sich zu. „Hör endlich auf, mir Vorschriften zu machen!“ Laura antwortete nicht und verließ den Raum.Il entra dans la pièce et fit claquer la porte derrière lui. « Arrête de me donner des ordres ! » Laura ne répondit pas et quitta la pièce.
Exemple d’œuvre littéraire allemande : Effi Briest de Theodor Fontane
Erzähler spricht in der 1. Person – ich
Récit à la 1re personne - Je
Le narrateur prend part à l’histoire qu’il raconte en tant que personnage (narrateur-personnage = Ich-Erzähler). Il peut être simple témoin des événements (personnage secondaire) ou bien héros de son propre récit. Il s’exprime dans les deux cas à la 1re personne. Ce mode narratif est limité à la subjectivité du narrateur mais il permet d’avoir accès aux pensées profondes de celui-ci, ce qui facilite le processus d’adhésion et d’identification du lecteur.
- Exemple :
- Ich konnte es immer noch nicht glauben. Lisa war tatsächlich schwanger und hatte mir nichts gesagt. Ich wusste nicht, wie es mit der Band weitergehen konnte. Schließlich kann man schlecht ein berühmter Rocksänger werden mit einem Kind auf der Bühne.Je n’arrivais toujours pas à le croire. Lisa était bel et bien enceinte et elle ne m’avait rien dit. Je ne savais pas s’il serait possible de continuer avec le groupe. En fin de compte, il est difficile de devenir un chanteur de rock célèbre avec un enfant sur scène.
Exemple d’œuvre littéraire allemande : Aus dem Leben eines Taugenichts de Josef von Eichendorff
Erzähler spricht in der 3. Person – er/sie
Récit à la 3e personne - Il/Elle
Le narrateur est extérieur à l’histoire, qu’il raconte à la 3e personne. Mais il peut intervenir de façon ponctuelle pour faire un commentaire, exprimer un jugement ou un sentiment…
Il s’agit souvent d’un narrateur omniscient qui sait tout sur les personnages, leurs pensées, leur milieu et leur époque.
- Beispiel:
- Er hatte sie schon tausend Mal angerufen, aber sie antwortete einfach nicht. Wo steckte sie nur? Er machte sich wirklich Sorgen und konnte es sich nicht erklären. Er entschloss sich, sie zu suchen.Il l’avait déjà appelée un millier de fois mais elle ne répondait pas. Où était-elle passée ? Il se faisait vraiment du souci et ne pouvait pas se l’expliquer. Il décida d’aller la chercher.
Exemple d’œuvres littéraires : Oliver Twist de Charles Dickens ou Die unendliche Geschichte de Michael Ende
Die unendliche Geschichte (L'Histoire sans fin) est intéressante car elle est basée sur une mise en abyme : l’histoire est écrite du point de vue du personnage principal, Bastian, mais le point de vue narratif change lorsqu’il ferme le livre dont il est lui-même le héros.
Mais le point de vue peut aussi être interne ou externe. Nous n’avons pas affaire à un narrateur-personnage mais à un narrateur qui suit les personnages en adoptant une certaine perspective.
Remarque
Il arrive que plusieurs points de vue narratifs se succèdent à l’intérieur d’un récit. Un roman peut, par exemple, commencer en focalisation externe (présentation, description) puis le narrateur adoptera un point de vue interne ou omniscient. Chaque point de vue a ses particularités et l’auteur a la possibilité de les adopter selon ses différents besoins.
Notons qu’il est rare qu’un récit soit rédigé entièrement en focalisation externe.