Glossaire

A

Accusatif

Un des quatre cas de la déclinaison des articles, noms, pronoms et adjectifs allemands. Correspond au complément d’objet direct français.

Questions-types : Wen/Was? (Que/Qu'est-ce que/Qui [non sujet]?)

den großen Jungen

Adjectif

Indique une qualité se rapportant à un substantif, un nom propre ou un autre adjectif et répond à la question : Wie ist jemand/etwas? (Comment est quelqu'un/quelque chose?)

voir aussi : Adjectif attribut, épithète, adverbial

gut, böse, schnell

Adjectif adverbial

Les adjectifs adverbiaux correspondent aux adverbes en français. Ils sont placés après tous les verbes autres que sein, bleiben, werden.

Question-type : Wie läuft/lacht/… jemand/etwas? (Comment marche/rit/… quelqu'un/quelque chose?)

(Comparer avec : Adjectif épithète, attribut)

schnell laufen

laut lachen

Adjectif attribut

Les adjectifs attributs sont les adjectifs placés après les verbes sein, bleiben, werden.

(Comparer avec : Adjectif épithète, adverbial)

Der Clown ist lustig

Adjectif épithète

Mot accompagnant un nom dont il décrit une qualité. Les adjectifs épithètes se placent toujours avant le nom. Ils prennent des terminaisons différentes selon le genre, nombre, cas du nom d’une part, et le type d'article (défini, indéfini) accompagnant le nom d’autre part.

Question-type : Was für ein(e) …? (Quelle sorte de...?)

(Comparer avec : Adjectif attribut, adverbial)

ein schneller Junge

eine laute Stimme

Adverbe

Donne des indications sur le lieu, le temps, la raison ou la manière. Ne se décline pas.

Questions-types : Wo/Wann/Warum/Wie? (Où/Quand/Pourquoi/Comment?)

voir aussi : Adjectif adverbial

hier, gestern, sehr, leider

Adverbe de cause

Les adverbes de cause donnent des indications sur la cause.

Questions-types : Wieso? Warum? Weshalb? (Pourquoi?)

darum, deshalb, trotzdem

Adverbe de coordination

Adverbe liant deux propositions et indiquant la relation qui existe entre elles.

Syntaxe : Adverbe de coordination + Verbe conjugué + Sujet + …

(Comparer avec : Conjonction de coordination)

also, darum, trotzdem

Adverbe de lieu

Adverbe donnant une indication sur le lieu où l’on est/où l’on va/d’où l’on vient.

Questions-types : Wo/Wohin/Woher? (Où/D'où?)

(Voir aussi : Adverbe de manière)

da, hierher, links, oben, weg

Adverbe de manière

Adverbe exprimant l’art et la manière.

Question-type : Wie? (Comment?)

(Voir aussi : Adverbe de lieu)

anders, äußerst, folgendermaßen

Adverbe interrogatif

Utilisé dans une interrogation portant sur d’autres types d’adverbes.

(Comparer avec : Adverbe)

wo, wohin, wann, warum, weshalb, wie

Wo wohnst du?

Adverbiale Bestimmung

Adverbialsatz

Article

Un nom commun peut être introduit par un article défini (der, die, das) ou un article indéfini (ein, eine).

der Tisch

eine Blume

Article défini

Article accompagnant un nom défini (un nom ayant déjà été nommé ou accompagné d’un complément).

der, die, das

der Tisch, die Katze

Article indéfini

Article se rapportant à un nom n’ayant pas encoré été défini.

ein, eine

ein Tisch, eine Katze

Attribut

Donne des informations sur un nom. Peut être un adjectif, un autre nom, un pronom possessif.

Attention! « Attribut » ne désigne pas une fonction grammaticale en allemand.

Question-type : Welche(r/s) …? (Quel/Quelle/Quels …?)

die schwarze Katze
das Fell der Katze
unsere
Katze
die Katze im Bett
Die Katze, die im Bett liegt, ist schwarz.

Auxiliaire

Verbes auxiliaires ; les verbes haben et sein (de même que avoir et être en français) servent à la formation des temps composés et du passif.

(Voir aussi : Vollverb, Verbe conjugué, Participe passé)

er hat gelacht, er ist gerannt, wir werden gehen

B

Bedingungssatz

C

Cause

Indication de la cause.

Questions-types : Warum/Weshalb/Wieso/Aus welchem Grund? (Pourquoi/Pour quelle raison/Pour quel motif?)

folglich, nämlich

Comparatif

Utilisé pour exprimer la comparaison, en relation avec als ; à la forme de base de l’adjectif qualificatif est ajoutée la terminaison er.

(Voir aussi : Superlatif, Degrés de la comparaison, Positif)

Er ist kleiner als du.
Er ist ein kleinerer Junge als du.

Complément

Nom (souvent accompagné d’un article et d’un adjectif) ou pronom n’étant pas sujet de la phrase mais dont la fonction est liée au verbe ; au génitif, au datif ou à l’accusatif.

(Comparer avec : Sujet)

Ich gebe dem Jungen einen großen Apfel.

Der Kandidat enthielt sich der Stimme.

Complément au génitif

Correspond en grande partie au complément du nom, est utilisé avec certains verbes.

Question-type : Wessen? (De qui?/De quoi?)

Der Kandidat enthielt sich der Stimme.

Complément circonstanciel

Peut être constitué d’un adverbe ou d’un groupe de mots, donne des indications sur le lieu, le temps, la raison ou la manière.

Questions-types : Wie/Wo/Wann/Warum (läuft, lacht, ist…) jemand/etwas?(Comment?/Où?/Quand?/Pourquoi?)

Ich warte hier.

Ich lerne jeden Tag.

Wir freuen uns auf deinen Besuch.

Er zitterte vor Kälte.

Complément d’objet direct

Complément à l’accusatif ; Complément d’objet direct (COD) ; utilisé en complément de certains verbes (dits transitifs) ; dans les phrases comprenant plusieurs compléments d’objet, le complément d’objet direct est en géneral celui avec lequel l’action est accomplie.

Questions-types : Wen/Was? (Qui (non sujet)?/Que/Qu'est-ce que?)

(Voir aussi : Complément d’objet indirect)

Ich kenne ihn.

Ich gebe dem Bruder einen Apfel.

Complément d’objet indirect

Complément au datif ; Complément d’objet indirect (COI, COS) ; utilisé avec certains verbes.

Dans les phrases comportant plusieurs compléments d’objet, le complément d'objet indirect est par exemple la personne pour laquelle l’action est accomplie.

Questions-types : Wem/Was? (À qui?/À quoi?)

(Voir aussi : Complément d’objet direct)

Ich vertraue ihm.

Ich gebe dem Bruder einen Apfel.

Conjonction de coordination

Lie une proposition à la proposition principale.
Syntaxe : Conjonction de coordination + Sujet + Verbe conjugué + …

(Comparer avec : Conjonction de subordination, Adverbe de coordination)

aber, und, oder, sondern

Conjonction de subordination

Relie deux propositions, la proposition introduite par la conjonction de subordination est une proposition subordonnée.

Syntaxe : conjoncion de subordination + Sujet + … + Verbe conjugué

(Voir aussi : Conjonction, Adverbe de coordination)

als, da, nachdem, seit

Conjugaison

Conjuguer ; flexion des verbes en fonction du sujet.

(Voir aussi : Flexion)

ich gehe, du gehst, …

Consonne

Toutes les lettres de l’alphabet sauf a, e, i, o, u, ä, ö, ü sont des consonnes.

b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z

(Comparer avec : Voyelle)

Konsonant

D

Degrés de la comparaison

Formes des adjectifs utilisées pour exprimer une comparaison.

(Voir aussi : Superlatif, Comparatif, Positif)

klein – kleiner – am kleinsten

Discours direct

Style direct ; compte-rendu d’un discours dans sa version originale, toujours introduit par deux points et des guillemets.

(Comparer avec : Discours indirect)

Er sagte: „Ich gehe jeden Tag joggen.“

Discours indirect

Style indirect ; DIscours rapporté ; paroles rapportées en propositions subordonnées. Le verbe est en général au Konjunktiv (partiellement équivalent au subjonctif français) ; les compléments de temps et de lieu doivent être adaptés au besoin.

(Comparer avec : Discours direct)

Er sagte, er gehe jeden Tag joggen.

Déclinaison

Décliner ; ensemble des flexions appliquées selon les cas grammaticaux (accusatif, datif...) aux substantifs, articles et adjectifs. On dit d’un adjectif qu'il se décline ou qu’on le décline.

(Voir aussi : Flexion)

der große Junge,
dem großen Jungen

E

Entscheidungsfrage

Ergänzungsfrage

F

Faux verbe réfléchi

Finites Verb

Flexion

Conjugaison de verbes ou déclinaison d’articles, pronoms et substantifs.

(Comparer avec : Déclinaison)

ich gehe, du bist

dem großen Jungen

meine neue Tasche

Forme de politesse

Forme utilisée pour vouvoyer une personne. En allemand, nous utilisons le pronom Sie, troisième personne du pluriel.

Wie heißen Sie?
Wie geht es Ihnen?

Futur I

Temps du futur, exprime une intention dans le futur ou une hypothèse pour le présent ou le futur.

ich werde gehen

Futur II

Temps du futur accompli, exprime l’hypothèse qu’une action se réalise jusqu’au moment du discours ou jusqu’à un moment donné.

ich werde gegangen sein

Féminin

Genre grammatical d’un substantif, d’un article ou d’un pronom.

(Voir aussi : Masculin, Neutre, Genre)

die Butter, sie

G

Gegenwart

Präsens

Genre

Noms et pronoms sont masculins, féminins ou neutres, ce qui correspond au genre.

(Voir aussi : Neutre, Masculin, Feminin)

der Mann, die Frau, das Kind, er, sie, es

Groupe verbal

Forme verbale dans la phrase ; peut être composé, par exemple, de plusieurs verbes (einkaufen gehen), d’un assemblage de temps, du passif, de verbes modaux.

(Voir aussi : Verbe, Verbe conjugué)

Wir gehen einkaufen.
Er hat geschlafen.
Wir wollen uns einen Film ansehen.

Génitif

Un des quatre cas de la déclinaison des articles, substantifs et adjectifs.

Question-type : Wessen …? (De qui…?)

Attention : der Hund des Mannes (génitif); sein Hund (non pas génitif mais adjectif possessif).

des großen Jungen

I

Imparfait

Impératif

Forme verbale exprimant un ordre ou un conseil, existe pour la première personne du singulier, la première et la deuxième personnes du pluriel et la forme de politesse (du, ihr, Sie, wir).

Warte!, Lauft!, Bleiben Sie!, Gehen wir!

Indicatif

Mode le plus courant des verbes aux différents temps ; présente les faits.

(Comparer avec : Konjunktiv)

er geht, er ging,
er ist gegangen

Infinites Verb

Infinitif

Infinitif

Forme non conjuguée d’un verbe.

(Voir aussi : Verbe)

gehen, sein, haben

Interrogation globale

Interrogation sans pronom interrogatif, réponse par oui ou non.

(Voir aussi : Interrogation partielle)

Kommst du mit ins Kino?

Interrogation indirecte

Proposition subordonnée ; une interrogation globale au discours indirect est introduite par ob (si).

(Voir aussi : Interrogation globale, partielle)

Er fragt, ob du tanzen willst./Sie möchte wissen, wie du heißt.

Interrogation partielle

Interrogation avec pronom ou adverbe interrogatif.

(Voir aussi : Interrogation globale)

Wann ist sie gegangen?

K

Konditionalsatz

Konjunktion

Konjunktiv

Mode verbal exprimant les souhaits, prières ; utilisé dans les propositions conditionnelles et dans le discours indirect.

(Comparer avec : Indicatif)

er gehe, er ginge,
er sei gegangen

Konjunktiv avec « würde »

Dans la langue parlée, le Konjunktiv est souvent remplacé par würde suivi de l’infinitif du verbe à conjuguer.

ich würde gehen

Konjunktiv I

Forme du Konjunktiv utilsée avec certaines expressions et dans le discours indirect.

Dein Wille geschehe.

Man sagt, er sei reich.

Konjunktiv II

Forme du Konjunktiv utilisée pour exprimée le souhait, une condition irréelle, une question polie.

Dans le discours indirect, utilisée dans les cas où le Konjunktiv I et le temps de l’indicatif ont la même forme.

Er wünschte, er hätte Zeit.

Das wäre toll.

Konsekutivsatz

L

Lieu

Local ; indication du lieu.

Questions-types : Wo/Wohin/Woher? (Où/D'où?)

M

Manière

Mode ; indication de la manière.

Question-type : Wie? (Comment?)

Masculin

Genre grammatical des articles, substantifs et pronoms.

(Voir aussi : Feminin, Neutre, Genre)

der Baum, er

Modalverb

Mot de liaison

dem großen Jungen

N

Nachsilbe

Suffixe

Nebensatz

Neutre

Genre grammatical des articles, substantifs et pronoms.

(Voir aussi : Feminin, Masculin, Genre)

das Geld, es

Nom

Substantif, Nom commun ; mot déclinable souvent accompagné d’un article, nomme une chose, un être, une abstraction.

Haus, Mond, Luft, Leute

Nombre

Terme générique correspondant au doublon singulier/pluriel.

(Voir aussi : Singulier, Pluriel)

der Hund – die Hunde
ich gehe – wir gehen

Nominatif

Un des 4 cas de la déclinaison des articles, substantifs, pronoms et adjectifs.

Questions-types : Wer/Was …? (Qui/Que?)

der große Junge

O

Objekt

P

Parfait

Temps du passé exprimant qu’une action est achevée dans le passé ; souligne le résultat ou la conséquence de l’action ; formé à l’aide des auxiliaires haben/sein.

ich habe gelernt
er ist gefahren

Participe passé

Dit deuxième participe, forme verbale utilisée pour former les temps composés et le passif.

ich habe gelernt
ihr seid gefahren

Das Haus wird gebaut.

Participe présent

Dit premier participe, forme verbale construite à partir de l’infinitif auquel est ajouté la lettre « d ».

Le participe présent est utilisé en général pour la formation d’adjectifs et pour remplacer certains membres de la phrase.

schlafend, lesend

das fahrende Auto
Pfeifend ging er davon.

Particule inséparable

Préfixe ajouté à un verbe et ne pouvant être séparé de la racine dans les formes conjuguées.

(Comparer avec : Particule séparable)

ich bestehe

ich habe bestanden

Particule séparable

Préfixe ajouté à un verbe et pouvant être séparé de la racine dans les formes conjuguées.

(Voir aussi : Particule inséparable)

anstehen
ich stehe an
ich habe angestanden

Partizip I

Partizip II

Passif

Voix passive ; le sujet n’est pas lui-même actif mais subit l’action exprimée par le verbe.

(Comparer avec : Passif d’état)

Das Haus wird gebaut.

Passif d’état

Forme passive décrivant un état après une action finie.

(Comparer avec : Passif)

Das Haus ist gebaut.

Perfekt

Parfait

Pluriel

Nombre de plusieurs choses.

Substantifs, articles, verbes et pronoms peuvent être utilisés au pluriel.

(Comparer avec : Nombre)

die Leute

Die großen Geschenke sind für uns.

Plus-que-parfait

Temps verbal utilisé pour des faits ayant eu lieu avant un certain moment dans le passé.

ich hatte gelernt
er war gefahren

Plusquamperfekt

Positif

La forme positive d’un adjectif exprime une qualité, elle est utilisée dans la comparaison avec la formule genauso … wie ou une formule équivalente avec laquelle l’adjectif garde sa forme de base.

(Voir aussi : Degrés de la comparaison, Comparatif, Superlatif)

ein kleiner Junge

Der Junge ist klein.

Er ist nicht so klein wie du.

Pronom

Remplace un nom connu ou déjà nommé, aide ainsi à éviter les répétitions.

Les pronoms se déclinent en allemand et s’accordent en genre et en nombre.

Er sagt, dass sie uns hilft.

Mein Handy ist defekt. Kann ich deins haben?

Pronom démonstratif

Pronom ou adjectif démonstratif ; Accompagne en général quelque chose qui a déjà été nommé, permet de désigner quelque chose/quelqu’un.

(Voir aussi : Article)

dieser, jener, das, der

Das weiß ich nicht.

Pronom interrogatif

Utilisé dans les interrogations portant sur le sujet ou un complément, remplace, dans la construction de l’interrogation, le nom sur lequel il porte.

(Voir aussi : Interrogation partielle, indirecte)

wer, was, wem,
wen, wessen

Wer hat das gesagt?

Pronom personnel

Les pronoms ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie et les formes déclinées mich, mir, dich, dir, etc.

(Voir aussi : Pronom réfléchi)

ich, du, uns, euch

Pronom possessif

Pronom ou adjectif possessif ; placé devant le nom, l’adjectif possessif indique une relation de possession ou d’appartenance. Peut être utilisé pour remplacer un nom, on parle alors de pronom possessif. Pronoms et adjectifs possessifs ont la même forme, c’est pourquoi on appelle les adjectifs possessifs aussi « pronoms possessifs accompagnateurs ».

(Voir aussi : Article)

mein Tisch, eure Katze

Pronom relatif

Introduit une proposition relative.

(Voir aussi : Proposition relative)

der Mann, der dort steht

Pronom réfléchi

Utilisé avec un verbe pronominal ou un verbe réciproque.

(Voir aussi : Pronom personnel)

ich freue mich

Proposition attribut

Proposition qualificative ; proposition donnant des informations sur un sujet ou un objet (en général une proposition relative).

Question-type : Welche(r/s)?(Lequel/Laquelle/Lesquels?)

(Voir aussi : Proposition relative)

Hier ist das Buch, das du unbedingt lesen musst.

Proposition circonstancielle

Proposition subordonnée qui a la fonction de complément circonstanciel.

(Voir aussi : Proposition subordonnée)

Weil ich verschlafen hatte, verpasste ich den Bus.

Circonstancielle de lieu

Subordonnée de lieu ; proposition subordonnée circonstancielle donnant des indications de lieu.

Conjonctions de subordination : wo, woher, wohin (Où/D'où)

Wo er wohnt, ist es sehr schön.

Circonstantielle de manière

Proposition subordonnée circonstantielle donnant des informations sur l'art et la manière.

Conjonction de subordination : indem (en, tandis que...)

In Deutschland begrüßt man sich, indem man sich die Hand reicht.

Circonstantielle de temps

Proposition subordonnée circonstantielle donnant des informations sur le temps.

Conjonctions de subordination : bevor, nachdem, seit (avant que, après que, depuis que)

Seit ich einen Hund habe, gehe ich viel spazieren.

Proposition objet

Proposition subordonnée ayant pour fonction complément de la proposition principale.

Question-type: Wen/Wem/Was/Wessen? (Qui/À qui/Que/De qui?)

(Voir aussi: Proposition subordonnée)

Ich verstehe, was er meint.

Proposition principale

Proposition pouvant constituer une phrase à elle seule et dont dépendent les autres propositions, dites propositions subordonnées.

(Comparer avec: Proposition subordonnée)

Der Junge lacht.

Proposition subordonnée

Proposition ne pouvant constituer une phrase à elle seule et dépendant d'une proposition dite principale.

(Comparer avec: Proposition principale)

Der Junge lacht, weil er fröhlich ist.

Conjonctive

Proposition subordonnée conjonctive; proposition subordonnée introduite par une conjonction de subordination.

(Voir aussi: Conjonction de subordination)

Er kann nicht kommen, weil er krank ist.

Proposition consécutive

Proposition subordonnée circonstantielle exprimant une conséquence.

Conjonction de subordination: dass, sodass (de sorte que)

(Voir aussi: Proposition circonstancielle)

Der Hund bellte so laut, dass alle Nachbarn wach wurden.

Proposition de cause

Proposition subordonnée dite «circonstantielle» exprimant la cause.

Conjonction de subordination-type: da, weil (parce que)

(Voir aussi: Proposition circonstancielle)

Ich fahre mit dem Auto, weil ich Angst vorm Fliegen habe.

Proposition infinitive

Proposition subordonnée dont le verbe est à l'infinitif et introduit par zu

Es freut mich, Sie kennenzulernen.

Proposition relative

Proposition subordonnée introduite par un pronom relatif et donnant plus d'informations sur le dernier nom de la proposition précédente.

(Voir aussi: Pronom relatif)

Das ist der Mann, den ich gesehen habe.

Subordonnée conditionnelle

Subordonnée de condition, Conditionnelle; proposition subordonnée exprimant une condition.

Conjonctions de subordination: falls, wenn (au cas où, si)

Wenn es regnet, bleiben wir zu Hause.

Subordonnée d'opposition

Proposition circonstancielle exprimant une opposition.

Conjonction de subordination: wohingegen (tandis que)

Er trinkt gern Milch, wohingegen ich darauf allergisch bin.

Subordonnée de but

Proposition subordonnée exprimant le but.

Conjonction de subordination fréquente: damit (afin que)

Ich sage das, damit du es dir merkst.

Subordonnée de concession

Circonstantielle de concession; proposition subordonnée circonstancielle exprimant une concession, une opposition.

Conjonction de subordination: obwohl (bien que/quoique)

Obwohl sie keine Lust hatte, ging sie mit ihren Eltern spazieren.

Subordonnée participiale

Participiale, Proposition participiale; proposition subordonnée dont le verbe est un participe présent ou un participe passé.

(Voir aussi: Participe présent, passé)

Vor Vergnügen quietschend, sprang das Kind in den Pool.

Prädikat

Präsens

Présent

Préfixe

Syllabe ajoutée au début d’un mot pour en former un nouveau.

(Comparer avec : Suffixe)

erfahren, Überfall, untreu

Préposition

Mot court et invariable qui sert à relier un élément de la phrase à un autre ; chaque préposition exige un cas grammatical particulier.

Ich wohne seit einem Jahr in einem Haus außerhalb der Stadt.

Présent

Temps verbal utilisé pour des faits se déroulant dans le même temps que le discours, parfois aussi dans le futur.

ich lerne, er fährt

Prétérit

Imparfait ; temps verbal utilisé pour des actions passées, principalement dans la langue écrite.

ich lernte, er fuhr

Q

Question globale

Question indirecte

Question partielle

R

Racine

Radical; partie principale d'un mot après élimination des terminaisons et préfixes.

On conjugue un verbe, décline un nom ou un adjectif, en augmentant la racine de différentes syllabes.

laufen, gesagt
des Flusses
am lautesten

Reflexives verb

S

Singulier

Exprime le fait qu'une chose est unique.

Substantifs, articles, adjectifs, verbes et pronoms peuvent être utilisés au singulier.

(Comparer avec: Pluriel, Nombre)

der Tisch

Das große Geschenk ist für mich.

Steigerungsform

Substantif

Nom

Suffixe

Syllabe ajoutée à la fin d'un mot pour en former un nouveau.

(Voir aussi: Préfixe)

herzlich, Freundschaft, telefonieren

Sujet

Nom au nominatif (souvent accompagné d'un article et d'un adjectif) ou pronom, mène l'action dans une phrase à l'actif.

(Comparer avec: Complément)

Der alte Mann steht an der Ecke.

Ich fahre Rad.

Superlatif

Utilisé dans une comparaison montrant ce qui a le plus haut grade d'une qualité.

(Voir aussi: PositifComparatif, Degrés de la comparaison)

Er ist am kleinsten.
Er ist der kleinste Junge.

Syllabe

Partie d'un mot prononcée avec un son, on peut séparer un mot entre ses syllabes.

Au-to-mo-bil

T

Temps

Donnée du temps.

Question-type: Wann/Wie lange/Wie oft/Bis wann/Seit wann? (Quand/Combien de temps/à quelle fréquence/Jusqu'à quand/Depuis quand?)

dienstags, einst, gestern, jetzt, oft, sofort

U

Umlaut

Voyelles infléchies; les lettres ä, ö und ü.

(Voir aussi: Voyelle)

ä, ö, ü

V

Verbe

Mot exprimant une activité, un procédé ou un état.

Se conjugue, est utilisé à différents temps.

(Voir aussi: InfinitifVerbe conjugué, d'état, de procédé, d'action)

lernen, fahren

Verbe conjugué

Verbe fléchit en fonction du temps verbal utilisé et du sujet.

(Voir aussi: Auxiliaire, Vollverb)

ich gehe, du bist,
er hatte, wir lachten

Verbe d'action

Correspond à une action menée de façon active/consciente.

(Comparer avec: Verbe d'état, de procédé)

arbeiten, lesen, rennen

Verbe d'état

Verbe décrivant un état.

(Comparer à: Verbe d'action, de procédé)

besitzen, wohnen

Verbe de procédé

Décrit le déroulement d'une action, un procédé qui n'est pas accompli consciemment.

(Comparer avec: Verbe d'état, d'action)

schlafen, schneien, wachsen

Verbe faible

Verbe dont la conjugaison est régulière et dont le participe passé est formé avec mit ge…t.

(Comparer avec: Verbe mixte)

lernen
lernte
gelernt

Verbe fort

Verbe dont les formes passées sont irrégulières: le participe passé est construit avec ge…en et, souvent, une voyelle est modifiée.

(Comparer avec: Verbe faible, mixte)

fahren
fuhr
gefahren

ich fahre, du fährst

Verbe intransitif

Verbe n'acceptant pas de complément d'objet direct.

(Voir aussi: Verbe transitif)

lachen
Er lacht.

Verbe mixte

Verbe faible irrégulier; verbe se conjugant avec les terminaisons régulières mais modifiant sa racine. Le participe passé se construit avec ge…t.

(Comparer à: Verbe faible, fort)

denken
dachte
gedacht

Verbe modal

Verbe de modalité; verbe modifiant le sens d'un autre verbe et exprimant par exemple une capacité, un souhait ou une obligation.

Les verbes de modalité sont: dürfen, können, möchten, mögen, müssen, sollen, wollen

ich kann lesen

er will schlafen

wir müssen lernen

Verbe pronominal

Verbe réfléchi; verbe utilisé en lien avec un pronom réfléchi dans le sens de «soi-même».

(Comparer avec: Verbe accidentellenment pronominal, réciproque, Faux verbe réfléchi)

sich freuen

Faux verbe réfléchi

Verbe pouvant être utilisé normalement ou comme verbe réfléchi sans changer de sens.

(Comparer avec: Verbe pronominalréciproque, accidentellement pronominal)

Ich kaufe (mir) ein Eis.

Verbe accidentellement pronominal

Verbe accidentellement réfléchi; verbes pouvant être utilisés normalement ou sous forme de verbes réfléchis; le sens peut alors être modifié.

(Voir aussi: Verbe pronominal, réciproque, Faux verbe réfléchi)

sich/jemanden ärgern

Verbe réciproque

Utilise le pronom réfléchi dans le sens de «l'un l'autre».

(Voir aussi: Verbe pronominal, accidentellement pronominal, Faux verbe réfléchi)

Wir sehen uns am Kino.

Verbe séparable

Verbe transitif

Verbe acceptant un complément à l'accusatif ou complément direct et pouvant être utilisé au passif.

(Voir aussi: Verbe intransitif)

Er beantwortet die Frage. – Die Frage wird beantwortet.

Vergleichsform

Voix active

Actif; une phrase à la voix active est une phrase dont le sujet est lui-même «acteur».

(Comparer à: Passif)

Der Mann baut ein Haus.

Voix passive

Passif

Vollverb

Dans une forme verbale composée, Vollverb désigne le verbe conjugué (par exmeple le participe passé dans le cas d'un passé composé), en opposition à l'auxiliaire.

(Comparer avec: Auxiliaire)

Wir haben gearbeitet.
Es hat geschneit.
Sie hat hier gewohnt.

Voyelle

Les lettres a, e, i, o, u, ä, ö, ü.

(Comparer avec: Consonne)

Vokal