Les adjectifs dans la grammaire allemande

Qu’est-ce qu’un adjectif ?

Les adjectifs indiquent les propriétés d’un nom, décrivent et définissent comment quelqu’un ou quelque chose est. Les adjectifs allemands placés devant le nom qu’ils accompagnent s’accordent avec lui et se déclinent.

Dans cette section, tu apprendras à reconnaître les différents types d’adjectifs allemands, à les accorder et les décliner ainsi qu’à former les comparatifs et le superlatif. Tu pourras ensuite tester tes nouvelles connaissances avec nos exercices.

Quels sont les différents types d’adjectifs en allemand ?

Il existe en allemand trois types d’adjectifs qui n’ont pas la même fonction grammaticale, se déclinent et s’accordent différemment et n’occupent pas la même place dans la phrase : les adjectifs attributs, les adjectifs épithètes et les adjectifs adverbiaux.

Der Clown ist lustig. Er springt lustig herum. Er ist ein sehr lustiger Clown. So einen lustigen Clown habe ich noch nie gesehen.

Les adjectifs attributs et adverbiaux demeurent invariables que le nom soit masculin, féminin ou neutre, singulier ou pluriel, et quel que soit son cas.

Les adjectifs attributs sont les adjectifs placés après les verbes sein, bleiben et werden.

Exemple :
Der Clown ist lustig.Le clown est drôle.

Les adjectifs adverbiaux sont les adjectifs placés après tous les autres verbes. Ils ont la fonction d’un adverbe.

Exemple :
Der Clown springt lustig herum.Le clown sautille gaiement.

Les adjectifs épithètes sont toujours placés entre l’article et le nom en allemand. Ils s’accordent et se déclinent, ce qui veut dire qu’ils prennent des terminaisons différentes selon le genre, nombre et cas du nom qu’ils complètent d’une part, et le type d’article (défini, indéfini) accompagnant le nom d’autre part.

Exemples :
Er ist ein sehr lustiger Clown.C’est un clown très drôle.
So einen lustigen Clown habe ich noch nie gesehen.Je n’avais encore jamais vu de clown aussi drôle.

Quels sont les différents degrés de l’adjectif en allemand ?

En allemand comme en français, il y a plusieurs degrés de l’adjectif : les comparatifs d'égalité et de supériorité, ainsi que le superlatif. On utilise ces formes pour comparer différents éléments.

Maria läuft so schnell wie Susanne. Friederike läuft schneller als Maria. Friederike läuft am schnellsten. Sie ist die schnellste Läuferin.

Comparatif d'égalité : so … wie

Les comparatifs d’égalité et d’infériorité se construisent avec la forme de base de l’adjectif (ni accordé ni décliné) et la structure so … wie.

Exemple :
Maria läuft so schnell wie Susanne.Maria court aussi vite que Susanne.

Les autres formes les plus courantes du comparatif d’égalité sont :

  • genauso … wie
  • fast so … wie
  • doppelt so … wie
  • halb so … wie

La négation de l’égalité, et donc le comparatif d’infériorité, se construit avec nicht so … wie.

Exemple :
Maria läuft nicht so schnell wie Susanne.Maria ne court pas aussi vite que Susanne.

Comparatif de supériorité

Le comparatif de supériorité indique qu’une propriété (qualité ou quantité) est plus importante qu’une autre. On le construit en ajoutant à l’adjectif la terminaison -er. On utilise ensuite als pour introduire le deuxième élément de la comparaison.

Exemple :
Friederike läuft schneller als Maria.Friederike court plus vite que Maria.
Maria läuft langsamer als gestern.Maria court plus lentement qu’hier.

Superlatif

Le superlatif exprime le plus haut degré d’une qualité ou d’un défaut. En allemand, on peut le former de deux façons :

  • am + adjectif avec terminaison -sten
    Le superlatif des adjectifs adverbiaux se forme toujours avec am. Pour les adjectifs attributs, on peut utiliser soit am, soit l’autre forme du superlatif présentée ci-dessous.
Exemples :
Friederike läuft am schnellsten.Friederike est celle qui court le plus vite. (adjectif adverbial)
Diese Läuferin ist am schnellsten.Cette coureuse est la plus rapide. (adjectif attribut)
  • article défini + adjectif avec terminaison -ste
    Le superlatif des adjectifs épithètes se forme toujours avec l’article défini. Pour les adjectifs attributs, on peut utiliser soit l’article défini, soit am (voir ci-dessus).
Exemples :
Sie ist die schnellste Läuferin.Elle est la coureuse la plus rapide. (adjectif épithète)
Diese Läuferin ist die schnellste.Cette coureuse est la plus rapide. (adjectif attribut)

Remarques sur la formation du comparatif et du superlatif des adjectifs allemands

Remarques générales

  • Les adjectifs se terminant en d/t ou s/ß/x/z forment leur superlatif avec la terminaison -est/-esten.
    Exemples :
    laut – lauter – am lautestenbruyant - plus bruyant - la/le plus bruyant
    heiß – heißer – am heißestenchaud - plus chaud - la/le plus chaud
  • Les adjectifs monosyllabiques prennent souvent un Umlaut.
    Exemple :
    jung – jünger – am jüngstenjeune - plus jeune - la/le plus jeune
  • Les adjectifs dont le radical se termine par -el ou -bel perdent le e atone au comparatif de supériorité (mais pas au superlatif).
    Exemples :
    edel – edler – am edelstennoble - plus noble - la/le plus noble
    flexibel – flexibler – am flexibelstenflexible - plus flexible - la/le plus flexible
    Attention : Les adjectifs dont le radical se termine par -ell ainsi que les adjectifs dont la finale est accentuée ne perdent pas le e.
    Exemples :
    originell – origineller – am originellstenoriginal - plus original - la/le plus original(e)
    fidel – fideler – am fidelstenfidèle - plus fidèle - la/le plus fidèle
  • Certains adjectifs ont des comparatifs et superlatifs irréguliers :
Comparatifs et superlatifs irréguliers
Adjectif Comparatif de supériorité Superlatif
gutbon bessermeilleur best-le meilleur
vielbeaucoup mehrdavantage meist-le plus
nahproche näherplus proche nächst-le plus proche
hochhaut höherplus haut höchst-le plus haut
großgrand größerplus grand größt-le plus grand

Comparatif, superlatif et déclinaison des adjectifs épithètes allemands

Les adjectifs épithètes mis au comparatif ou au superlatif doivent être déclinés. L’ordre des terminaisons est : adjectif + terminaison du comparatif/superlatif + terminaison de la déclinaison.
Au superlatif, les adjectifs épithètes se forment toujours avec l’article défini (der, die, das).

Exemples :
Susanne ist fast genauso eine schnelle Läuferin wie Maria.Susanne est une coureuse presque aussi rapide que Maria.
Maria ist eine schnellere Läuferin als Susanne.Maria est une coureuse plus rapide que Susanne.
Friederike ist eine der schnellsten Läuferinnen in unserer Klasse.Friederike est une des coureuses les plus rapides de notre classe.

Tu trouveras plus d’informations sur la déclinaison des adjectifs à la page suivante : Déclinaison des adjectifs épithètes

Tu souhaites en savoir plus ?

Pour approfondir tes connaissances sur les adjectifs allemands, tu peux consulter les leçons de grammaire suivantes :