Trapassato prossimo (Plusquamperfekt)

Introduzione

Con il trapassato prossimo (Plusquamperfekt) si esprimono azioni che si sono svolte prima di un determinato momento nel passato.

Utilizziamo questo tempo verbale ogni volta che, in un racconto che riporta azioni del passato, vogliamo riferirci ad un'azione avvenuta anteriormente rispetto al tempo della narrazione.

Esempio

Beim Talent-Wettbewerb spielte Luise fehlerfrei ein schwieriges Stück auf der Flöte.

Sie hatte sehr lange geübt, bevor sie das Stück so perfekt spielen konnte.

Quando si usa?

  • per esprimere azioni che si sono svolte prima di un determinato momento nel passato.
    Esempio:
    Sie hatte sehr lange geübt, bevor sie das Stück so perfekt spielen konnte. Si era ersercitata molto prima di riuscire a suonare il pezzo in modo così perfetto.

Come si forma?

Prendiamo la forma al Präteritum di sein/haben e aggiungiamo il participio passato (Partizip II) del vebo principale.
(per i modi d'impiego sein/haben)

Personasein haben
1. persona singolare (ich) ich war gegangen ich hatte gelesen
2. persona singolare (du) du warst du hattest
3. persona singolare (er/sie/es/man) er war er hatte
1. persona plurale (wir) wir waren wir hatten
2. persona plurale(ihr) ihr wart ihr hattet
3. persona plurale/forma di cortesia (sie/Sie) sie waren sie hatten

Participio passato (Partizip II)

verbi deboli/mistiverbi forti
ge…t ge…en
gelernt gesehen

Particolarità nella formazione

  • molti dei verbi forti e dei verbi misti cambiano la loro radice al participio passato. (vedi Lista dei verbi forti e dei verbi misti)
    Esempio:
    gehen – gegangen, bringen – gebracht andare, portare
  • se la radice termina in d/t nei verbi deboli/misti aggiungiamo et.
    Esempio:
    warten – gewartetaspettare
  • i verbi con la desinenza dell'infinito in ieren formano il participio passato senza la particella ge.
    Esempio:
    studieren – studiertstudiare
  • i verbi con prefisso non separabili formano il participio passato senza ge. (vedi Verbi separabile e verbi non separabili)
    Esempio:
    verstehen – verstandencomprendere, capire
  • nei verbi separabili la particella ge si inserisce dopo il prefessi. (vedi Verbi separabile e verbi non separabili)
    Esempio:
    ankommen – angekommenarrivare