Le plus-que-parfait – La conjugaison allemande
Introduction
Le plus-que-parfait (Plusquamperfekt) allemand est employé dans un récit au passé (en principe au prétérit) pour renvoyer à des faits, situations, actions qui ont eu lieu précédemment, avant le moment du passé que l’on raconte. Il correspond au plus-que-parfait français.
Apprends tout ce qu'il faut savoir sur l’emploi et les règles de conjugaison du plus-que-parfait en allemand grâce à nos explications simples et claires accompagnées de nombreux exemples et teste tes nouvelles connaissances avec nos exercices !
Sommaire
Exemple
Beim Talent-Wettbewerb spielte Luise fehlerfrei ein schwieriges Stück auf der Flöte.
Sie hatte sehr lange geübt, bevor sie das Stück so perfekt spielen konnte.
Emploi
En allemand, on utilise le plus-que-parfait pour parler d’actions ou de faits qui ont eu lieu avant un point déterminé du passé.
- Exemple:
- Sie hatte sehr lange geübt, bevor sie das Stück so perfekt spielen konnte.Elle s'était exercée très longtemps avant de pouvoir jouer le morceau aussi parfaitement.
Règle de formation
Comme le plus-que-parfait français, le plus-que-parfait allemand est construit avec l’auxiliaire sein (être) ou haben (avoir) au prétérit (qui joue le rôle de l’imparfait) et le participe II. Pour l’emploi des auxiliaires, voir sein et haben.
Personne | sein | Participe II (exemple gehen) |
haben | Participe II (exemple lesen) |
---|---|---|---|---|
1re personne du singulier (ich) | ich war | gegangenj'étais, tu étais,... parti | ich hatte | gelesenj’avais, tu avais,...lu |
2e personne du singulier (du) | du warst | du hattest | ||
3e personne du singulier (er/sie/es/man) | er war | er hatte | ||
1re personne du pluriel (wir) | wir waren | wir hatten | ||
2e personne du pluriel (ihr) | ihr wart | ihr hattet | ||
3e personne du pluriel/forme de politesse (sie/Sie) | sie waren | sie hatten |
Formation du participe II
Verbes faibles ou mixtes | Verbes forts |
---|---|
ge…t | ge…en |
gelernt | gesehen |
Particularités de formation du participe II
- Les verbes irréguliers ont un participe II irrégulier.
- Exemples :
- gehen – gegangenaller – allé
- bringen – gebrachtapporter – apporté
- Si le radical se termine en par un d ou un t, le participe passé des verbes irréguliers se termine en et.
- Exemple :
- warten – gewartetattendre – attendu
- Les verbes dont l’infinitif se finit en -ieren construisent leur participe sans ge.
- Exemple :
- studieren – studiertétudier – étudié
Dire « Ich hatte gestudiert » est une faute assez fréquente chez les francophones.
- Les verbes à particule inséparable construisent leur participe sans ge (voir les verbes à particule séparable et inséparable).
- Exemple :
- verstehen – verstandencomprendre – compris
- Les verbes à particule séparable construisent leur participe en insérant ge après le préfixe (voir les verbes à particule séparable et inséparable).
- Exemple :
- ankommen – angekommenarriver – arrivé