Passato prossimo (Perfekt)
Introduzione
Con il passato prossimo (Perfekt) si descrivono azioni concluse nel passato. Utilizziamo questo tempo specialmente per sottolineare il risultato o la conseguenza di un'azione.
Nella lingua parlata il passato prossimo (Perfekt) prende spesso il posto dell'imperfetto (Präteritum).
Esempio
![](assets/images/0/ordnung-152e2710.jpg)
Gestern hat Michael sein Büro aufgeräumt.
Er hat sich vorgenommen, jetzt immer so ordentlich zu sein. Aber bis nächste Woche hat er das bestimmt wieder vergessen.
Quando si usa?
- per esprimere un'azione conclusa nel passato (spesso il risultato o le conseguenze dell'azione sono messe in evidenza)
- Esempio:
- Gestern hat Michael sein Büro aufgeräumt.Ieri Michael ha sistemato il suo ufficio.
- (risultato: l'ufficio adesso è sistemato)
- Er hat sich vorgenommen, jetzt immer so ordentlich zu sein.Si è ripromesso che da adesso sarà sempre così ordinato.
- (conseguenza: non vuole più essere disordinato)
- per esprimere un'azione che si sarà conclusa in un determinato momento nel futuro (per contrassegnare l'azione futura bisogna utilizzare un indicatore di tempo, altrimenti si impiega il Futur II)
- Esempio:
- Bis nächste Woche hat er das bestimmt wieder vergessen.La settimana prossima l'avrà già sicuramente dimenticato.
Come si forma?
Prendiamo la forma del presente dei verbi sein o haben e aggiungiamo il participio passato (Partizip II)
(per le regole d'uso di sein o haben clicca sul seguente link: sein/haben)
Persona | sein | haben | ||
---|---|---|---|---|
1. persona singolare (ich) | ich bin | gegangen | ich habe | gelesen |
2. persona singolare(du) | du bist | du hast | ||
3. persona singolare (er/sie/es/man) | er ist | er hat | ||
1. persona plurale (wir) | wir sind | wir haben | ||
2. persona plurale (ihr) | ihr seid | ihr habt | ||
3. persona plurale/forma di cortesia (sie/Sie) | sie sind | sie haben |
Participio passato (Partizip II)
verbi deboli/misti | verbi forti |
---|---|
ge…t | ge…en |
gelernt | gesehen |
Particolarità nella formazione
- molti verbi forti e molti verbi misti cambiano la loro radice al participio passato (vedi Lista dei verbi forti e dei verbi misti)
- Esempio:
- gehen – gegangen, bringen – gebracht
- se la radice del verbo termina in d/t, aggiungiamo et ai verbi deboli e ai verbi misti
- Esempio:
- warten – gewartet
- i verbi che terminano in ieren formano il participio passato senza la particella ge
- Esempio:
- studieren – studiert
- i verbi che nonostante presentino un prefisso non sono separabili, formano il participio passato senza la particella ge (vedi verbi separabili e non separabili)
- Esempio:
- verstehen – verstanden
- il prefisso precede la particella ge nel participio passato dei verbi separabili (vedi verbi separabili e non separabili)
- Esempio:
- ankommen – angekommen