Adjectifs – Exercice en libre accès

Afficher les signes particuliers
Affiche tes réponses fausses

Exercices en ligne pour apprendre l’allemand

Faut-il décliner l’adjectif ? Choisis la forme correcte.

  1. Das Buch ist .interessant sein → attribut du sujet (invariable)Le livre est intéressant.
  2. Der Schüler heißt Jan.L’adjectif est directement devant le nom et s’accorde avec lui : der neue Schüler → adjectif épithète.Le nouvel élève s’appelle Jan.
  3. Die Frau trägt eine Jacke.L’adjectif est directement devant le nom et s’accorde avec lui : eine hübsche Jacke → adjectif épithète.La femme porte une jolie veste.
  4. Sie klettert die Leiter hinauf.vorsichtig klettern → adjectif adverbial (invariable)Elle monte prudemment à l’échelle.
  5. Heute weht ein Wind.L’adjectif est directement devant le nom et s’accorde avec lui : ein kalter Wind → adjectif épithèteUn vent froid souffle aujourd’hui.

De quel type d’adjectif s’agit-il ? Choisis la réponse correcte.

  1. Das Auto fuhr viel zu schnell.
    Les adjectifs qui se rapportent à un verbe (sauf sein, bleiben, werden) sont des adverbes. Ils sont invariables.|schnell fahrenLa voiture conduisait trop vite.
  2. Das Wetter bleibt schön.
    Les adjectifs qui se rapportent aux verbes sein, bleiben, werden sont des attributs du sujet. Ils sont invariables.|schön bleibenLe temps reste beau.
  3. Paula hat ein großes Zimmer.
    Les adjectifs qui se rapportent à un nom sont épithètes. Ils se placent directement devant le nom. Ils s’accordent et se déclinent.|groß → ein großes ZimmerPaula a une grande chambre.
  4. Alles wird gut!
    adjectif relié au sujet par werden → adjectif attribut|gut werdenTout ira bien !
  5. Hat dich die laute Musik nicht gestört?
    adjectif placé devant un nom et s’accordant en genre, nombre, cas → adjectif épithète|laut → die laute MusikEst-ce que la très forte musique ne t’a pas dérangé(e)?

Mets l’adjectif à la forme correcte (adjectif de base, comparatif ou superlatif).

  1. Deine alte Frisur gefiel mir (gut)   als die neue.Comparatif (supériorité)|Marqueur : als|forme irrégulière: gut-besser-am bestenTon ancienne coiffure me plaisait plus que la nouvelle.
  2. Mein Stein flog genauso (weit)   wie deiner.Adjectif de base (comparatif d’égalité)|Marqueur : genauso ... wieJ’ai jeté ma pierre aussi loin que la tienne.
  3. Nachts ist es hier im Wald noch (dunkel)   als jetzt.Comparatif (supériorité)|Marqueur : als|Remarque: le e de la terminaison el tombe.Ici, dans la forêt, il fait encore plus sombre la nuit que maintenant.
  4. Der neue Film ist nicht so (lustig)   wie der Film davor.Adjectif de base (comparatif d’égalité)|Marqueur : nicht so ... wieCe film n’est pas aussi drôle que le film d’avant.
  5. Das Wetter in diesem Urlaub war (schlecht)   als im letzten Urlaub.Comparatif (de supériorité)|Marqueur : alsLe temps a été plus mauvais pendant ces vacances que pendant les dernières vacances.