Les pronoms relatifs allemands
Tu souhaites passer directement à la pratique ? Clique ici.Introduction
Les pronoms relatifs introduisent une proposition subordonnée relative. En allemand, ils s’accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils remplacent. Ils se mettent aussi au cas qu’aurait celui-ci dans la phrase subordonnée.
L’allemand utilise également le pronom relatif welcher, welche, welches. Celui-ci n’a pas de génitif.
Grâce à nos explications simples et claires accompagnées de nombreux exemples, tu apprendras tout ce qu’il faut savoir sur l’emploi et la déclinaison des pronoms relatifs allemands et tu pourras tester tes nouvelles connaissances avec nos exercices.
Déclinaison et emploi
Voici le tableau de déclinaison des pronoms relatifs allemands :
Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |
---|---|---|---|---|
Nominatif | der/welcher | die/welche | das/welches | die/welche |
Génitif | dessen | deren | dessen | deren |
Datif | dem/welchem | der/welcher | dem/welchem | denen/welchen |
Accusatif | den/welchen | die/welche | das/welches | die/welche |
- Exemples :
- Die Polizei sucht den Mann, der die Bank überfallen hat.La police recherche l’homme qui a attaqué la banque.
Nominatif → qui - Der Mann, den wir gegrüßt haben, ist mein Lehrer.L’homme que nous avons salué est mon professeur.
Accusatif → qui/que (COD) - Wer ist der Mann, dem wir begegnet sind?Qui est l’homme que nous avons rencontré?
Le verbe begegnen est toujours suivi du datif.
Datif → qui/que/à qui - Das ist der Mann, dessen Hut weggeflogen ist.C’est l’homme dont le chapeau s’est envolé.
Génitif → dont
Remarque: il n’est pas nécessaire d’ajouter un article après dessen/deren pour traduire « dont le »:dessen der Hut
L’emploi des pronoms relatifs est expliqué plus en détail dans la section les propositions relatives.