Les propositions infinitives en allemand
- Emploi
- Formation
- Mots et tournures
- La proposition infinitive se rapporte au sujet
- La proposition infinitive se rapporte à l’objet
- La proposition infinitive se rapporte à une structure impersonnelle
- Exercices en ligne pour apprendre l’allemand
- Lingolia Plus Allemand
Introduction
L’allemand emploie fréquemment une construction à l’infinitif avec zu après certaines tournures et expressions. En outre, une phrase infinitive avec um … zu exprime le but d’une action.
Tu trouveras ici des explications simples et détaillées qui te permettront de mieux comprendre la structure des propositions infinitives et comment les utiliser. Tu pourras ensuite tester tes nouvelles connaissances avec nos exercices.
Exemple

- Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen. Ich bin gekommen, um mir einen guten Tennischläger zu kaufen.
- Ich bin hier, um Ihnen zu helfen. Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.
- Aber ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können.
- Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen. Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich. Um so gut zu werden, haben die Profis viele Jahre lang jeden Tag trainiert.
Emploi
On emploie une proposition infinitive après certains mots et certaines tournures de phrase (voir listes ci-dessous).
- Exemple :
- vorhaben → Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen.J’ai l’intention de commencer à jouer au tennis.
La proposition infinitive est placée habituellement après la proposition principale mais elle peut tout aussi bien être en début de phrase.
- Exemple :
- Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich.Jouer comme un pro est presque impossible.
La proposition infinitive se rapporte en principe au sujet de la principale.
- Exemple :
- Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen.Vous devez d’abord apprendre à frapper la balle.
Avec certains mots, verbes, tournures, la proposition infinitive se rapporte cependant à l’objet.
- Exemple :
- empfehlen → Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.Je vous recommande de prendre une raquette pour débutant.
Pour exprimer le but d’une action, on emploie la structure um … zu. Dans ce cas, la proposition infinitive se rapporte toujours au sujet (lorsqu’on veut construire une proposition subordonnée de but qui ne se rapporte pas au sujet de la principale, on utilise la conjonction de coordination damit).
- Exemples :
- Ich bin gekommen, um mir einen guten Tennischläger zu kaufen.Je suis venue pour m’acheter une bonne raquette de tennis.
- Um so gut zu werden, haben die Profis viele Jahre lang jeden Tag trainiert.Pour devenir aussi bons, les pros se sont entrainés chaque jour pendant des années.
Attention
Lorsqu’on veut construire une proposition subordonnée de but qui ne se rapporte pas au sujet de la principale, on utilise la conjonction de coordination damit, et non la structure um … zu.
- Exemple :
- Ich habe von meiner Mutter Geld bekommen, um mir einen neuen Tennisschläger zu kaufen.J’ai reçu de l’argent de ma mère pour acheter une nouvelle raquette.
- mais :
- Meine Mutter hat mir Geld gegeben, damit ich mir einen neuen Tennisschläger kaufe.Ma mère m’a donné de l’argent pour que je m’achète une nouvelle raquette.
Formation
On complète l’infinitif du verbe avec zu et on place l’ensemble à la fin de la proposition infinitive.
- Exemples :
- Ich kann bald wie ein Profi spielen. → Ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können.Je pourrai bientôt jouer comme un pro. → J’espère pouvoir jouer bientôt comme un pro.
- Kaum jemand spielt wie ein Profi. → Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich.Presque personne ne peut jouer comme un pro. → Jouer comme un pro est presque impossible.
Si on emploie um … zu, on place um au début de la proposition infinitive.
- Exemple :
- Ich bin hier, um Ihnen zu helfen.Je suis là pour vous aider.
Attention
Dans le cas des verbes à particule séparable, zu se place entre les deux parties de l’infinitif.
- Exemples :
- anziehen → anzuziehen
- kennenlernen → kennenzulernen
Mots et tournures
Certains mots et tournures de phrase sont très souvent suivis d’une proposition infinitive. La proposition infinitive peut se rapporter au sujet ou à l’objet de la proposition principale, ou encore à une tournure impersonnelle.
La proposition infinitive se rapporte au sujet
Verbes simples
- Exemples :
- Die Kundin beabsichtigt, mit dem Tennisspielen zu beginnen.La cliente a l’intention de commencer à jouer au tennis.
- Sie hofft, bald wie ein Profi spielen zu können.Elle espère pouvoir bientôt jouer comme une pro.
Allemand | Français |
---|---|
beabsichtigen | avoir l’intention |
behaupten | affirmer |
beschließen | décider |
dazu beitragen | contribuer à |
dazu neigen | avoir tendance à |
dazu tendieren | être enclin à |
drohen | menacer |
geloben | promettre solennellement |
glauben | croire |
hoffen | espérer |
jemandem anbieten | proposer à quelqu’un |
lernen | apprendre |
planen | planifier, prévoir |
schwören | jurer, faire le serment |
vereinbaren | convenir |
vergessen | oublier |
versäumen | omettre, rater |
versprechen | promettre |
versuchen | essayer |
vorhaben | prévoir, projeter |
vortäuschen | feindre, simuler |
vorziehen | préférer |
wagen | oser |
zögern | hésiter |
Verbes pronominaux
- Exemple:
- Der Verkäufer macht sich daran, die Kundin zu beraten.Le vendeur commence à conseiller la cliente.
- Ich kann es mir nicht leisten, bei einem berühmten Tennisspieler zu trainieren.Je ne peux pas me permettre de m’entraîner avec un joueur de tennis célèbre.
Allemand | Français |
---|---|
sich bereit erklären | se déclarer prêt |
sich daranmachen | commencer, se mettre à |
sich entscheiden | se décider |
sich erinnern | se souvenir |
sich leisten (datif) | se permettre |
sich sehnen | aspirer |
sich trauen | oser |
sich verpflichten | s’engager |
sich wagen (datif) | oser |
sich weigern | refuser |
Adjectifs et participes employés comme adjectifs
- Exemples :
- Die Kundin ist entschlossen, bald wie ein Profi zu spielen.La cliente est décidée à jouer bientôt comme une pro.
- Der Verkäufer ist überrascht, das zu hören.Le vendeur est supris d’entendre cela.
Allemand | Français |
---|---|
bemüht sein | s’efforcer |
bestrebt | soucieux |
beunruhigt | inquiet |
entschlossen | décidé |
enttäuscht | déçu |
erfreut | content |
erleichtert | soulagé |
froh | heureux |
traurig | triste |
überrascht | surpris |
Tournures avec des noms
- Exemples :
- Ich habe die Absicht, bald so gut wie ein Profi zu spielen.J’ai l’intention de jouer bientôt aussi bien qu’un pro.
- Sie hat die Neigung, sehr ehrgeizig zu sein.Elle a tendance à être très ambitieuse.
Allemand | Français |
---|---|
die Absicht haben | avoir l’intention |
das Angebot machen/annehmen | faire/accepter la proposition |
in Betracht ziehen | prendre en considération |
die Drohung aussprechen | exprimer la menace |
die Entscheidung treffen | prendre la décision |
den Entschluss fassen | prendre la décision |
die Hoffnung haben | avoir l’espoir |
die Neigung haben | avoir tendance |
die Notwendigkeit sehen | voir la nécessité |
die Vereinbarung treffen | conclure l’accord |
das Versprechen geben | faire la promesse |
den Versuch unternehmen | faire la tentative |
Vorbereitungen treffen (um etwas zu tun) | s’apprêter (à faire quelque chose) |
La proposition infinitive se rapporte à l’objet
Verbes avec objet à l’accusatif
- Exemples :
- Die Kundin bittet den Verkäufer, sie zu beraten.La cliente prie le vendeur de la conseiller.
- Der Verkäufer hat die Kundin überredet, einen Schläger für Anfänger zu kaufen.Le vendeur a convaincu la cliente d’acheter une raquette pour débutant.
Allemand | Français |
---|---|
bitten | prier, demander |
dazu bringen | conduire à |
einladen | inviter |
ermutigen | encourager |
erinnern | rappeler |
lehren | enseigner |
überreden | convaincre |
überzeugen | convaincre, persuader |
veranlassen | inciter |
warnen | avertir |
zwingen | forcer |
Verbes avec objet au datif
- Exemples :
- Ein Freund will mir beibringen, Tennis zu spielen.Un ami veut m’apprendre à jouer au tennis.
- Der Verkäufer rät der Kundin, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.Le vendeur conseille à la cliente de prendre une raquette pour débutant.
Allemand | Français |
---|---|
befehlen | ordonner |
beibringen | apprendre (à quelqu’un) |
empfehlen | recommander |
ermöglichen | rendre possible |
erlauben | permettre |
gelingen | réussir |
gestatten | permettre |
helfen | aider |
leichtfallen | être facile |
raten | conseiller |
verbieten | interdire |
La proposition infinitive se rapporte à une structure impersonnelle
On emploie habituellement les adjectifs suivants avec l’impersonnel es (dans le sens de man : on).
- Exemple :
- Es ist nahezu unmöglich, wie ein Profi zu spielen.Il est presque impossible de jouer comme un pro.
-
On ne peut pas jouer comme un pro.
Allemand | Français |
---|---|
egoistisch | égoïste |
gerecht | juste, équitable |
klug | intelligent |
kompliziert | compliqué |
leicht | facile |
mutig | courageux |
schwierig | difficile |
sinnlos | absurde |
traurig | triste |
unangenehm | désagréable |
unhöflich | impoli |
unmöglich | impossible |