Las oraciones de infinitivo en alemán

¿Quieres acceder directamente a los ejercicios? Haz clic aquí

Introducción

Las oraciones de infinitivo (Infinitivsätze, en alemán) son una construcción muy frecuente en alemán. Se trata de oraciones subordinadas reducidas que contienen un infinitivo. Además, carecen de sujeto, pero este ya se incluye en la oración principal. Estas oraciones se construyen con las partículas zu o um...zu.

En este apartado aprenderás a construir correctamente oraciones de infinitivo en alemán y a identificar las situaciones en las que pueden emplearse. Al final te proponemos unas listas con las expresiones más frecuentes que se utilizan con las oraciones de infinitivo. En la sección de ejercicios podrás poder a prueba tus conocimientos.

Ejemplo

  • Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen. Ich bin gekommen, um mir einen guten Tennischläger zu kaufen. Estoy planeando empezar con el tenis. He venido a comprar una buena raqueta de tenis.
  • Ich bin hier, um Ihnen zu helfen. Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen. Estoy aquí para ayudarle. Le recomiendo llevarse una raqueta para principiantes.
  • Aber ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können. Pero espero poder jugar pronto como un profesional.
  • Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen. Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich. Um so gut zu werden, haben die Profis viele Jahre lang jeden Tag trainiert. Usted tiene que aprender primero a darle a la pelota. Jugar como un profesional es casi imposible. Para llegar a ser tan buenos, los profesionales entrenan todos los días durante años.

Uso

Las oraciones de infinitivo se utilizan tras determinadas palabras y expresiones que encontrarás en las listas más adelante.

Ejemplo:
vorhaben → Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen. Estoy planeando empezar con el tenis.

Las oraciones de infinitivo aparecen por lo general detrás de la oración principal, pero también pueden encontrarse al comienzo de la oración.

Ejemplo:
Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich.Jugar como un profesional es casi imposible.

Las oraciones de infinitivo carecen de un sujeto, que sí está presente en la oración principal.

Ejemplo:
Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen.Usted tiene que aprender primero a darle a la pelota.

Sin embargo, también es posible que la oración de infinitivo se refiera a un complemento y no al sujeto de la oración principal.

Ejemplo:
empfehlen → Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen. Le recomiendo llevarse una raqueta para principiantes.

La construcción um...zu indica finalidad, y puede traducirse en español como «para». En este caso, la oración de infinitivo se refiere siempre al sujeto.

Ejemplo:
Ich bin gekommen, um mir einen guten Tennischläger zu kaufen. He venido a comprar una buena raqueta de tenis.
Um so gut zu werden, haben die Profis viele Jahre lang jeden Tag trainiert. Para llegar a ser tan buenos, los profesionales entrenan todos los días durante años.

Formación

Las oraciones de infinitivo se caracterizan porque se antepone la partícula zu al infinitivo del verbo, que se sitúa siempre al final de la oración. Esta partícula no tiene traducción en español y sirve fundamentalmente para señalar que el verbo está en infinitivo.

Ejemplo:
Ich kann bald wie ein Profi spielen. → Ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können. Pronto puedo jugar como una profesional → Espero poder jugar pronto como una profesional.
Kaum jemand spielt wie ein Profi. → Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich. Casi nadie juega como un profesional → Jugar como un profesional es casi imposible.

También existe la construcción um...zu, donde um introduce la oración de infinitivo y zu se mantiene junto al verbo. Toda esta expresión se traduce en español como «para»; es decir, señala la finalidad de lo expresado en la oración principal.

Ejemplo:
Ich bin hier, um Ihnen zu helfen. Estoy aquí para ayudarle.

Nota

En los verbos separables, la partícula zu se sitúa entre el prefijo y la raíz del verbo:

Ejemplo:
anziehen → anzuziehen
kennenlernen → kennenzulernen

Palabras y expresiones

En alemán existen determinadas expresiones tras las que se utiliza generalmente una oración de infinitivo. La oración de infinitivo puede referirse al sujeto o al complemento de la oración principal o a una expresión impersonal.

La oración de infinitivo se refiere al sujeto

Verbos simples

Ejemplo:
Die Kundin beabsichtigt, mit dem Tennisspielen zu beginnen. La clienta tiene la intención de comenzar con el tenis.
Sie hofft, bald wie ein Profi spielen zu können.Ella espera, poder jugar pronto como una profesional.
AlemánEspañol
beabsichtigen tener la intención de, pretender
behaupten afirmar, asegurar, sostener
beschließen decidir, acordar
dazu beitragen contribuir a, ayudar a
dazu neigen tender a, ser propenso a
dazu tendieren tender a, tener tendencia a
drohen amenazar con
geloben prometer (solemnemente)
glauben creer
hoffen esperar
jemandem anbieten ofrecer
lernen aprender a
planen planear
schwören jurar
vereinbaren acordar
vergessen olvidar
versäumen desaprovechar, perder
versprechen prometer
versuchen intentar
vorhaben tener planeado, tener la intención de
vortäuschen fingir, simular, aparentar
vorziehen preferir
wagen atreverse a
zögern dudar en/entre

Verbos reflexivos

Ejemplo:
Der Verkäufer macht sich daran, die Kundin zu beraten. El vendedor se puso a aconsejar a la clienta.
Ich kann es mir nicht leisten, bei einem berühmten Tennisspieler zu trainieren. No me puedo permiti entrenar con un jugador de tenis famoso.
AlemánEspañol
sich bereit erklären mostrarse dispuesto a
sich daranmachen ponerse a, comenzar a
sich entscheiden decidirse a
sich erinnern acordarse de, recordar
sich leisten (Dativ) permitirse
sich sehnen anhelar, añorar
sich trauen atreverse a
sich verpflichten comprometerse a
sich wagen (Dativ) atreverse a
sich weigern negarse a

Adjetivos y participios con función de adjetivos

Ejemplo:
Die Kundin ist entschlossen, bald wie ein Profi zu spielen. La clienta está decidida a jugar pronto como una profesional.
Der Verkäufer ist überrascht, das zu hören. El vendedor está sorprendido de oir eso.
AlemánEspañol
bemüht molestarse en, esforzarse en
bestrebt empeñado en
beunruhigt intranquilo por
entschlossen decidido a
enttäuscht decepcionado por
erfreut encantado por, satisfecho por
erleichtert aliviado por
froh contento por, alegre por
traurig triste por
überrascht sorprendido de

Expresiones con nombres

Ejemplo:
Ich habe die Absicht, bald so gut wie ein Profi zu spielen. Tengo la intención de jugar pronto como una profesional.
Sie hat die Neigung, sehr ehrgeizig zu sein. Tiene tendencia a ser ambiciosa.
AlemánEspañol
die Absicht haben tener la intención de
das Angebot machen/annehmen hacer/aceptar la oferta para
in Betracht ziehen tomar en consideración
die Entscheidung treffen tomar la decisión de
den Entschluss fassen tomar la determinación de
die Hoffnung haben tener la esperanza de
die Neigung haben tener la tendencia/predisposición a
die Notwendigkeit sehen ver la necesidad de
die Vereinbarung treffen llegar al acuerdo de
das Versprechen geben prometer
den Versuch unternehmen hacer el intento de, intentar
Vorbereitungen treffen hacer los preparativos para

La oración de infinitivo se refiere al complemento

Verbos con complemento acusativo

Ejemplo:
Die Kundin bittet den Verkäufer, sie zu beraten.
Der Verkäufer hat die Kundin überredet, einen Schläger für Anfänger zu kaufen.El vendedor convenció a la clienta de comprar una raqueta para principiantes.
AlemánEspañol
bitten pedir
dazu bringen conseguir, hacer
einladen invitar a
ermutigen animar a
erinnern recordar
lehren enseñar a
überreden convencer para, persuadir para
überzeugen convencer para, persuadir para
veranlassen inducir a, llevar a
warnen advertir
zwingen obligar a

Verbos con complemento dativo

Ejemplo:
Ein Freund will mir beibringen, Tennis zu spielen.Un amigo me quiere enseñar a jugar al tenis.
Der Verkäufer rät der Kundin, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.El vendedor aconseja a la clienta llevarse una raqueta para principiantes.
AlemánEspañol
befehlen ordenar, mandar
beibringen enseñar a
empfehlen recomendar
ermöglichen posibilitar, hacer posible
erlauben permitir, autorizar a
gelingen lograr
gestatten permitir, autorizar a
helfen ayudar
leichtfallen resultar fácil
raten aconsejar, recomendar
verbieten prohibir

La oración de infinitivo se refiere a una forma impersonal

Los siguientes adjetivos se usan normalmente con la forma impersonal es (en el mismo sentido que se usa en alemán man, o en español la pasiva refleja con se).

Ejemplo:
Es ist nahezu unmöglich, wie ein Profi zu spielen. Es casi imposible jugar como un profesional.

Man kann nicht wie ein Profi spielen. No se puede jugar como un profesional.

AlemánEspañol
egoistisch egoísta
gerecht justo
klug inteligente, sensato
kompliziert complicado
leicht fácil
mutig valiente
schwierig difícil
sinnlos inútil, absurdo
traurig triste
unangenehm desagradable
unhöflich maleducado
unmöglich imposible