Los 70 verbos más importantes del alemán con sein
Verbos más importantes en alemán que forman los tiempos compuestos con sein
La lista siguiente reúne los 70 verbos más usados en alemán que forman los tiempos compuestos con sein.
Verbos de movimiento
Los verbos de movimiento son verbos intransitivos (sin complemento acusativo) que forman los tiempos compuestos con sein. La regla también se aplica a los verbos de movimiento derivados (que se forman con un prefijo a partir de estos).
- Ejemplo:
- fahren → Wir sind nach Berlin gefahren.Hemos conducido hasta Berlín.
abfahren → Der Zug ist abgefahren.El tren ha partido.
Verbo | Partizip II | Ejemplo |
---|---|---|
abbiegen | abgebogen | Ich bin an der Kreuzung falsch abgebogen.He girado en la dirección incorrecta en el cruce. |
ausweichen | ausgewichen | Er ist dem Hindernis ausgewichen.Ha evitado el obstáculo. |
fahren | gefahren | Wir sind an den See gefahren.Hemos conducido hasta el lago. |
fallen | gefallen | Die Tasse ist vom Tisch gefallen.La taza se ha caído de la mesa. |
fliegen | geflogen | Die Vögel sind schon in den Süden geflogen.Las aves ya han volado hacia el sur. |
fliehen | geflohen | Viele Revolutionäre sind ins Ausland geflohen.Muchos revolucionarios han huido al extranjero. |
fließen | geflossen | Die Abwässer sind ungefiltert ins Meer geflossen.Las aguas residuales han desembocado sin filtrar en el mar. |
flüchten | geflüchtet | Die Tiere sind vor dem Feuer geflüchtet.Los animales se han refugiado del fuego. |
folgen | gefolgt | Ich weiß, wo er arbeitet. Ich bin ihm heimlich gefolgt.Sé dónde trabaja. Lo he seguido a escondidas. |
gehen | gegangen | Meine Eltern sind ins Theater gegangen.Mis padres han ido al teatro. |
hüpfen | gehüpft | Die Kinder sind auf einem Bein gehüpft.Los niños han saltado a la pata coja. |
joggen* | gejoggt | Wir sind heute Morgen durch den Park gejoggt.Esta mañana hemos salido a correr por el parque. |
klettern* | geklettert | Vera ist auf den Baum geklettert.Vera ha trepado al árbol. |
kommen | gekommen | Wann seid ihr gestern nach Hause gekommen?¿Cuándo llegasteis a casa ayer? |
kriechen | gekrochen | Mir ist eine Schnecke über die Hand gekrochen.Me ha reptado un caracol por la mano. |
landen | gelandet | Ist das Flugzeug schon gelandet?¿Ya ha aterrizado el avión? |
laufen | gelaufen | Wie oft bist du um den See gelaufen?¿Cuántas veces has corrido alrededor del lago? |
paddeln | gepaddelt | Wir sind in einem Schlauchboot auf der Elbe gepaddelt.Hemos remado con una zódiac por el Elba. |
reisen | gereist | Sie ist in ihrem Leben viel gereist.Ha viajado mucho toda la vida. |
reiten | geritten | Die Reiter sind durch den Wald geritten.Los jinetes han cabalgado por el bosque. |
rennen | gerannt | Ich bin gerannt, um den Bus nicht zu verpassen.He corrido para no perder el autobús. |
rudern | gerudert | Er ist über den See gerudert.Hemos remado por el lago. |
schwimmen* | geschwommen | Früher ist sie viel geschwommen.Antes nadaba mucho. |
segeln | gesegelt | Das Schiff ist nach Hamburg gesegelt.El barco ha navegado hacia Hamburgo. |
sinken | gesunken | Die Titanic ist 1912 gesunken.El Titanic se hundió en 1912. |
springen | gesprungen | Das Kind ist in jede Pfütze gesprungen.El niño ha saltado sobre todos los charcos. |
steigen | gestiegen | Am Morgen sind wir auf den Berg gestiegen.Por la mañana hemos subido a la montaña. |
starten | gestartet | Das Flugzeug ist gestartet.He avión ha arrancado el motor. |
stolpern | gestolpert | Ich bin über den Teppich gestolpert.Me he tropezado con la alfombra. |
stürzen | gestürzt | Der Motorradfahrer ist gestürzt.El motorista se ha caído. |
tauchen* | getaucht | Sie sind bis auf den Meeresgrund getaucht.Han buceado hasta el fondo del lago. |
treten | getreten | Er ist in einen Nagel getreten.Se ha clavado un clavo. |
wandern | gewandert | Wir sind gestern 25 Kilometer gewandert.Ayer anduvimos 25 kilómetros. |
zurückkehren | zurückgekehrt | Unsere Nachbarn sind noch nicht aus dem Urlaub zurückgekehrt.Nuestros vecinos no han vuelto aún de las vacaciones. |
ziehen | gezogen | Mein Freund ist nach München gezogen.Mi novio se ha mudado a Múnich. |
*Cuando el cambio de lugar no es lo important, estos verbos admiten también haben para la formación de los tiempos compuestos. Consulta los verbos de movimiento que admiten haben y sein.
Cambio de estado
Estos verbos indican una transición de un estado a otro.
- Ejemplo:
- liegen/sitzen → aufstehen → stehentumbarse, sentarse → levantarse → estar de pie
Ich bin heute sehr früh aufgestanden.Hoy me he levantado muy temprano.
Verbo | Partizip II | Ejemplo |
---|---|---|
aufstehen | aufgestanden | Wann seid ihr heute aufgestanden?¿Cuándo os habéis levantado hoy? |
aufwachen | aufgewacht | Vom lauten Knall ist das Kind aufgewacht.El niño se ha despertado por el escándalo. |
einschlafen | eingeschlafen | ich bin gestern vor dem Fernseher eingeschlafen.Ayer me dormí delante de la tele. |
explodieren | explodiert | Zum Glück ist die Bombe nicht explodiert.Por suerte, la bomba no ha explotado. |
gefrieren | gefroren | Es ist so kalt – der Tee in meiner Tasse ist gefroren.Hace tanto frío que mil té se ha congelado en la taza. |
platzen | geplatzt | Der Luftballon ist geplatzt.El globo ha reventado. |
schlüpfen | geschlüpft | Aus den Eiern sind Küken geschlüpft.Han salido polluelos de ls huevos. |
schwellen | geschwollen | Meine Hand ist geschwollen.Se me ha inflamado la mano. |
stehenbleiben | stehengeblieben | Das Auto ist mitten auf der Straße stehengeblieben.El coche se ha parado en mitad de la calle. |
sterben | gestorben | Der Schauspieler ist vor zwei Jahren gestorben.El actor murió hace dos años. |
tauen | getaut | Das Eis auf dem See ist getaut.El hielo del lago se ha derretido. |
umfallen | umgefallen | Die Vase ist umgefallen.El jarrón se ha caído. |
verblühen | verblüht | Die Rose ist verblüht.La rosa se ha marchitado. |
verschwinden | verschwunden | Die Sonne ist hinter den Wolken verschwunden.El sol ha desaparecido detrás de las nubes. |
wachsen | gewachsen | Ich muss zum Friseur. Meine Haare sind so schnell gewachsen.Tengo que ir a la peluquería. Me ha crecido el pelo muy rápido. |
zerfallen | zerfallen | Nachdem das Schloss verlassen wurde, ist es zerfallen.Después de quedar abandonado, el castillo se derrumbó. |
Otros verbos
Verbo | Partizip II | Ejemplo |
---|---|---|
auffallen | aufgefallen |
Mir ist der Fehler sofort aufgefallen.Me he dado cuenta del error enseguida. |
ausfallen | ausgefallen | Heute ist der Unterricht ausgefallen.La clase de hoy se ha cancelado. |
begegnen | begegnet | Sie kommen mir bekannt vor. Sind wir uns schon begegnet?Usted me resulta familiar. ¿Nos hemos encontrado ya en algún sitio? |
bleiben | geblieben | Seid ihr gestern zu Hause geblieben?¿Os quedasteis en casa ayer? |
durchfallen | durchgefallen | Hast du die Prüfung bestanden oder bist du durchgefallen?¿Has aprobado el examen o lo has suspendido? |
eintreffen | eingetroffen | Die Katastrophe ist zum Glück nicht eingetroffen.Por suerte no ha ocurrido una catástrofe. |
entstehen | entstanden | Wie sind eigentlich die Alpen entstanden?¿Cómo se formaron los Alpes? |
ersticken | erstickt | Mach endlich das Fenster auf, sonst bist du in zehn Minuten erstickt!Abre la ventana; de lo contrario, te asfixiarás en diez minutos. |
ertrinken | ertrunken | Beim Baden im See ist jemand ertrunken.Se ha ahogado alguien en el lago. |
gelingen | gelungen | Es ist mir nicht gelungen, ihn zu überzeugen.No he logrado convencerlo. |
geschehen | geschehen | Was geschehen ist, ist geschehen.Lo pasado, pasado está. Literalmente: lo que ha ocurrido, ha ocurrido. |
misslingen | misslungen | Sei nicht traurig. Jedem ist einmal etwas misslungen.No estés triste. A todo el mundo le sale mal algo alguna vez. |
passieren | passiert | Was ist in der Zwischenzeit passiert?¿Qué ha ocurrido mientras tanto? |
sein | gewesen | Seid ihr gestern im Kino gewesen?¿Fuisteis ayer al cine? |
verhungern | verhungert | Es ist niemand verhungert.Nadie se ha muerto de hambre. |
verzweifeln | verzweifelt | Auf der Suche nach dem Dokument bin ich fast verzweifelt.Me he desesperado buscando el documento. |
vorkommen | vorgekommen | Es ist mehrfach vorgekommen, dass das Internet ausfällt.Internet ya ha dejado de funcionar varias veces. |
wegfallen | weggefallen | Nach der Maueröffnung sind die Grenzkontrollen weggefallen.Tras la caída del muro dejaron de hacer controles en la frontera. |
werden | geworden | Sie ist eine berühmte Wissenschaftlerin geworden.Se ha convertido en una científica famosa. |