Oraciones interrogativas indirectas – Ejercicio de acceso libre

activar los caracteres especiales
mostrar respuestas incorrectas

Ejercicios

Formula las preguntas en interrogativas indirectas. Presta atención a los interrogativos.

  1. Wie heißt er?
    → Ich habe keine Ahnung,  Cómo se llama? → No tengo ni idea de cómo se llama.
  2. Wo hast du das Kleid gekauft?
    → Ich weiß nicht mehr,  ¿Dónde has comprado el vestido? → Ya no sé dónde compré el vestido.
  3. Wann kommt Thomas uns besuchen?
    → Thomas hat nicht gesagt,  ¿Cuándo viene Thomas a visitarnos? → Thomas no ha dicho cuándo viene a visitarnos.
  4. Warum hat sie so schlechte Laune?
    → Ich kann dir nicht sagen,  ¿Por qué tiene tan mal humor? → No te puedo decir por qué tiene tan mal humor.
  5. Wer kommt zur Party?
    → Ich verrate dir nicht,  ¿Quién viene a la fiesta? → No te voy a revelar quién viene a la fiesta.

Reformula las preguntas en interrogativas indirectas.

  1. Haben die Geschäfte sonntags geöffnet?
    → Ich bin mir nicht sicher,  ¿Los comercios abren los domingos? → No estoy seguro de si los comercios abren los domingos.
  2. Ist Familie Meyer im Urlaub?
    → Ich weiß nicht,  ¿Está la familia Meyer de vacaciones? → No sé si la familia Meyer está de vacaciones.
  3. Hat er geraucht?
    → Ich verrate dir nicht,  ¿Ha fumado? → No te voy a decir si ha fumado.
  4. Sprechen sie über uns?
    → Ich verstehe nicht,  ¿Hablan de nosotros? → No sé si hablan de nosotros.
  5. Ist das gut oder schlecht?
    → Ich möchte nicht darüber urteilen,  ¿Eso es bueno o malo? → No quiero juzgar si eso es bueno o malo.

Reformula las preguntas en interrogativas indirectas.

  1. Warum will er plötzlich Judo lernen?
    → Frag mich nicht,  ¿Por qué quiere aprender judo de repente? → No me preguntes por qué quiere aprender judo de repente.
  2. Hat sie uns gesehen?
    → Ich weiß nicht,  ¿Nos ha visto? → No sé si nos ha visto.
  3. Sind sie schon zurückgekommen?
    → Ich habe noch nicht nachgesehen,  ¿Han vuelto ya? → No he conseguido averiguar si han vuelto ya.
  4. Wie soll das funktionieren?
    → Ich weiß auch nicht,  ¿Cómo funciona esto? → Yo tampoco sé cómo funciona.
  5. Wessen Kinder sind das?
    → Ich habe keine Ahnung,  ¿De quién son los hijos? → No tengo ni idea de quién son los hijos.