GramáticaEstructura de la oraciónOraciones subordinadasEstilo indirectoEstilo indirecto – Ejercicio de acceso libre Estilo indirecto – Ejercicio de acceso libre activar los caracteres especiales mostrar respuestas incorrectas Ejercicios Escribe las siguientes oraciones en estilo indirecto. Utiliza el Konjunktiv. Er sagte: „Ich wohne in Frankfurt.“→ Er sagte, [Él dijo: «Vivo en Frankfurt.» →Él dijo que vivía en Frankfurt.]|ich → er|wohne → wohne Sie behauptet: „Ich bin die Beste für den Job.“→ Sie behauptet, [Ella afirmó: «Soy la mejor para el puesto.»→ Ella afirmó que era la mejor para el puesto.]|ich → sie|bin → sei Der Minister meint: „Die Krise wird bald überwunden sein.“→ Der Minister meint, [El ministro opinó: «La crisis se superará pronto.» → El ministro opinó que la crisis se superará pronto.]|wird → werde Die Reitlehrerin erzählt: „Bei mir ist noch niemand vom Pferd gefallen.“→ Die Reitlehrerin erzählt, [ La profesora de equitación contó: «Conmigo no se ha caído nunca nadie del caballo.» → La profesora de equitación contó que con ella nunca se había caído nadie del caballo.]|bei mir → bei ihr|ist → sei Der Firmenchef erklärte: „Meine Mitarbeiter haben noch nie Überstunden machen müssen.“→ Der Firmenchef erklärte, [El jefe de la empresa explicó: «Mis empleados no han tenido que hacer nunca horas extras.» → El jefe de la empresa explicó que sus empleados nunca habían tenido que hacer horas extras.]|meine → seine|haben → hätten (Como aquí el Konjunktiv I no se diferencia del indicativo, tenemos que usar el Konjunktiv II) Repite las preguntas en el estilo indirecto. Puedes usar Konjunktiv o indicativo. Sie fragte: „Was hat er gesagt?"→ Sie fragte, [ Ella preguntó: «¿Qué ha dicho él?» → Ella preguntó qué había dicho él.]|La forma personal del verbo pasa al final de oración.|hat → habe (Konjunktiv), hat (Indikativ) Er fragte sie: „Willst du tanzen?“→ Er fragte sie, [ Él le preguntó:«¿Quieres bailar?» → Él le preguntó si quería bailar.]|Como no hay partícula interrogativa, hay que reproducir la pregunta en estilo indirecto con si, müssen wir hier ob einsetzen.|du → sie|La forma personal del verbo pasa al final de oración.|willst → wolle (Konjunktiv), will (Indikativ) Ich fragte ihn: “Wie alt bist du?“→ Ich fragte ihn, [ Yo le pregunté: «¿Cuántos años tienes?» → Yo le pregunté cuántos años tenía.]|du → er|La forma personal del verbo pasa al final de la oración|bist → sei (Konjunktiv), ist (Indikativ) Die Touristen fragten mich: „Können Sie uns den Weg zeigen?“→ Die Touristen fragten mich, [ «Los turistas me preguntaron: «¿Puede indicarnos el camino?» → Los turistas me preguntaron si les podía indicar el camino.]|Como no hay partícula interrogativa, hay que reproducir la pregunta en estilo indirecto con si.|Sie uns → ich ihnen|La forma personal del verbo pasa al final de oración.|können → könne (Konjunktiv), kann (Indikativ) Die Verkäuferin fragt den Kunden: „Welche Jacke gefällt Ihnen besser?“→ Die Verkäuferin fragte den Kunden, [ La dependienta preguntó al cliente: «¿Qué chaqueta le gusta más?» → La dependienta preguntó al cliente qué chaqueta le gustaba más.]|Ihnen → ihm|La forma personal del verbo pasa al final de oración.|gefällt → gefalle (Konjunktiv), gefällt (Indikativ) Escribe las exhorataciones/peticiones en el estilo indirecto. Die Mutter sagte ihrem Sohn: „Sei nicht so laut!“→ Sie sagte ihrem Sohn, [ La madre le dijo a su hijo «¡No hagas tanto ruido!» → La madre le dijo a su hijo que no hiciera tanto ruido.]|er → solle (Konjunktiv), möge (muy formal), soll (Indikativ)|sein (Infinitiv) Der Polizist sagte uns: „Gehen Sie bitte weiter!“→ Der Polizist sagte uns, [ El policía nos dijo «¡Avancen!» → El policía nos dijo que avanzásemos. ]|wir → sollten (Konjunktiv), mögen (muy formal), sollen (Indikativ)|weitergehen (Infinitiv) Sie sagte mir: „Mach dir keine Sorgen!“→ Sie sagte mir, [ Ella me dijo: «¡No te preocupes!» → Ella me dijo que no me preocupase.]|ich → solle (Konjunktiv), soll (Indikativ)|möge no se usa normalmente en oraciones negativas|dir → mir|machen (Infinitiv) Der Tierpfleger im Zoo sagte den Kindern: „Füttert die Tiere nicht!“→ Der Tierpfleger sagte den Kindern, [ El cuidador del zoo les dijo a los niños: «¡No déis de comer a los animales!» → El cuidador del zoo les dijo a los niños que no diesen de comer a los animales. ]|sie → sollen (Konjunktiv), soll (Indikativ)|möge no se usa normalmente en oraciones negativas|füttern (Infinitiv) Der Fahrgast sagte dem Taxifahrer: „Fahren Sie mich bitte zum Bahnhof.“→ Der Fahrgast sagte dem Taxifahrer, [El pasajero dijo al taxista: «¡Lléveme a la estación, por favor!» → El pasajero dijo al taxista que le llevase a la estación.]|er → solle (Konjunktiv), möge (muy formal), soll (Indikativ)|mich → ihn|fahren (Infinitiv) Ejercicios online para aprender y mejorar tu alemán Mejora tu nivel de alemán en el apartado de ejercicios de Lingolia. Cada lección de gramática contiene un ejercicio de acceso libre para repasar los aspectos básicos de cada tema, así como una lista de ejercicios específicos y organizados por nivel disponibles solo para los usuarios de Lingolia Plus. Las soluciones contienen una breve explicación sobre las respuestas correctas. Estilo indirecto – Ejercicio de acceso libre Estilo indirecto – General ¿Te gustaría practicar más? Con Lingolia Plus tendrás acceso a 9 ejercicios adicionales sobre Estilo indirecto, así como 958 ejercicios online para mejorar tu alemán que podrás disfrutar durante tres meses por solo 10,49 euros (≈ $11,22). Infórmate aquí sobre Lingolia Plus. Indirekte Rede – Ejercicios Lingolia Plus Regístrate en Lingolia Plus para acceder a estos ejercicios adicionales. Indirekte Rede – Wortstellung (1) B2 Indirekte Rede – Wortstellung (2) B2 Indirekte Rede – Aussagesätze Präsens C1 Indirekte Rede – Präteritum und Futur C1 Indirekte Rede – Fragen C1 Indirekte Rede – Bitten (1) C1 Indirekte Rede – Bitten (2) C1 Indirekte Rede – Bitten (3) C1 Indirekte Rede – Konjunktiv II oder würde-Form C1 A1Básico A2Básico alto B1Intermedio B2Intermedio alto C1Dominio